| ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
--يه---لب.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
l-----ā--alb.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
-ل--------.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
a--kal----bī-.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
ل---ا كلب-كبي-.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
lada-----al- ---ī-.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
إن-- ت--ك------.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i--ah-----l-k-----a-.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
ال-يت صغ-ر.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
a----yt-ṣ---ī-.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
-ن-ا-تم-- بيتاً ص----ً.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
i-n-hā--aml-k-ba--a- ---h-ran.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
هو--سكن -- ف-د-.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
huw----sk----ī---n-uq.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
-لف-د- -خي-.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al----d-- -akh-ṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
ه--يس-ن -ي ف--ق-رخيص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
huwa y---u---ī-f-n-u- rak--ṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
هو ي--ك -ي---.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
h----y--l-k-s-yyār-h.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
ا-سي--ة-غالية--ل-م-.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a----yy-rah-gh-li---- a-----man.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
إ-ه---لك س-ارة--ا-ية.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
in--h ya-l-k s---ā-ah---āli-ya-.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። |
هو -قرأ -و--ة.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
hu-a y-qra ----ya-.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
الر---- -مل-.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
al---w-y----umi-lah.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
هو-يقرأ--و--ة م--ة.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
hu----a--- --wā-ah--u-i----.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
إ--ا-ت-ا-- -يل-اً.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
innahā--ushā--d----man.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
-لفي-م -شوق.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
al-f-l---u-hawwi-.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
-نه----اه--ف-ل-ا--م----ً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
i-n--ā tus-ā--d f--m-n -ush-w-i--n.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|