فریز بُک

ur ‫حرف ربط 3‬   »   am መገናኛዎች 3

‫96 [چھیانوے]‬

‫حرف ربط 3‬

‫حرف ربط 3‬

96 [ዘጠና ስድስት]

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

mesitets’amiri 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። 1
se’a-u ---dec-’o-e w--ī---i--enes-wi. se’atu inidech’oke wedīyawi tenesawi.
‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። 1
la-’------l--wi-ī-a-i-y-d-k-meny-li. lat’ena sili widīyawi yidekemenyali.
‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 1
60-ām----i--d-mo----- mesi--ti-āk’-mal-wi. 60 āmeti inidemolanyi mesirati āk’omalewi.
‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ መቼ ይደውላሉ? መቼ ይደውላሉ? 1
mec-ē y-dew-l---? mechē yidewilalu?
‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። 1
wed--a----e-a-i --id--enyew-. wedīyawi se‘ati inidagenyewi.
‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። 1
ti--shi-gī-ē-in----e--e---d-w--ali. tinishi gīzē inidagenye yidewilali.
‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? 1
mini-y---li-g-z- ----ra-u? mini yakili gīzē yiseralu?
‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ እስከምችለው ድረስ እሰራለው። እስከምችለው ድረስ እሰራለው። 1
isikem-ch-lewi d-r--- i--ral-wi. isikemichilewi diresi iseralewi.
‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። 1
t’ēn--a --ikeho-i-u-yi-d--e-- -se-a--wi. t’ēnama isikehonikunyi diresi iseralewi.
‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። 1
b-mes--a-- -a-ita āliga --yi t-nyi--ali. bemesirati fanita āliga layi tenyitwali.
‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። 1
isw- bem-b----i----it- --z-----t-ne-----h-. iswa bemabiseli fanita gazēt’a tanebalechi.
‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። 1
wed--bēt--be-e--di--a-i-- --t’et’i-------e--emit’-al-. wede bēti bemehēdi fanita met’et’i bēti tek’emit’wali.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። 1
is---ma-i--ew- di-es----- -e-īnor-w----īh------. isikemawik’ewi diresi isu yemīnorewi izīhi newi.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። 1
i-ik-m--i--e---di-es- -īsi----ama--chi. isikemawik’ewi diresi mīsitu tamalechi.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። 1
isi---a--k’e-i ---es---su --r- --’- -e-i. isikemawik’ewi diresi isu sira āt’i newi.
‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
be-’ami ---yaw--- ālezīy- l-k--be-e‘a----de--si --be--. bet’ami tenyawi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
ā---obīsi āme-e-’enyi-- -le--y-----i -ese‘-tu --------n-be-i. āwitobīsi āmelet’enyi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
m-------ni ā-age-y--u-i-- ; -le---a-l--- -ese‘a-u ---ri----eb-ri. menigeduni ālagenyehutimi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -