فریز بُک

ur ‫حرف ربط 3‬   »   am መገናኛዎች 3

‫96 [چھیانوے]‬

‫حرف ربط 3‬

‫حرف ربط 3‬

96 [ዘጠና ስድስት]

96 [zet’ena sidisiti]

መገናኛዎች 3

mesitets’amiri 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። 1
s-’a-u---id--h’ok----dī-a---t--es-w-. se’atu inidech’oke wedīyawi tenesawi.
‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። 1
lat-e-a-sil--w-dī---i y----em-n----. lat’ena sili widīyawi yidekemenyali.
‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 1
6------i ---de-ola-yi -es-ra----k-oma--w-. 60 āmeti inidemolanyi mesirati āk’omalewi.
‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ መቼ ይደውላሉ? መቼ ይደውላሉ? 1
m--hē-y-d--i-al-? mechē yidewilalu?
‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። 1
w-d-ya-- se‘--i-i-i---en--w-. wedīyawi se‘ati inidagenyewi.
‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። 1
tinishi -īzē i-id-gen---yi--w-la--. tinishi gīzē inidagenye yidewilali.
‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? 1
min----k--i-g--ē yise-al-? mini yakili gīzē yiseralu?
‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ እስከምችለው ድረስ እሰራለው። እስከምችለው ድረስ እሰራለው። 1
i--k-mic-----i--i-esi--s--ale--. isikemichilewi diresi iseralewi.
‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። 1
t’--ama-i---eho--k--y--di--s- is-----w-. t’ēnama isikehonikunyi diresi iseralewi.
‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። 1
b--es--ati-f-nita -l--- la-- ten-------. bemesirati fanita āliga layi tenyitwali.
‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። 1
i-w---ema-i-eli f-n------zē--- --ne--lechi. iswa bemabiseli fanita gazēt’a tanebalechi.
‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። 1
w--- ---i ----hēd- fani-a-me--et’i bēt- -ek--m-t-w-l-. wede bēti bemehēdi fanita met’et’i bēti tek’emit’wali.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። 1
i-i--maw-k’--i di-e-i-----y-----r-w---z--i----i. isikemawik’ewi diresi isu yemīnorewi izīhi newi.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። 1
isi-e-awi------d--e---mī-itu -----e-h-. isikemawik’ewi diresi mīsitu tamalechi.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። 1
is--em-wi---wi d----i------i-a ---- n-wi. isikemawik’ewi diresi isu sira āt’i newi.
‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
b--’-m------a-i-; -l--ī-- -i---b-s---t- id-ris- -eberi. bet’ami tenyawi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
ā-i---ī-i-ām-let----i-; --ez--- ---i--e--‘-tu--deri-----b-r-. āwitobīsi āmelet’enyi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
m---g--u-- ālagen-ehu-i---- -lezī---l--i-be-e‘at--i----s- n-beri. menigeduni ālagenyehutimi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -