فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 4 میں‬   »   am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

‫32 [بتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

32 [ሰላሳ ሁለት]

32 [ሰላሳ ሁለት]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

bemigibi bēti wisit’i 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬ አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር 1
ān-------e-’e--s--din--h- kek---ap--gari ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬ እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር 1
ina------i kema---īz- --ri ina huleti kemayonīzi gari
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬ እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር 1
i-a s--it- -e------e----’--līma--esen--ich’i---ri ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬ ምን አትክልቶች አለዎት? ምን አትክልቶች አለዎት? 1
min---t--ili-o--i --ew--i? mini ātikilitochi ālewoti?
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬ አደንጓሬ/ አተር አለዎት? አደንጓሬ/ አተር አለዎት? 1
ā-en--w---/----r--ā---o-i? ādenigwarē/ āteri ālewoti?
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬ የአበባ ጎመን አለዎት? የአበባ ጎመን አለዎት? 1
ye’ā-eb- g----i -le---i? ye’ābeba gomeni ālewoti?
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬ በቆሎ መብላት እወዳለው። በቆሎ መብላት እወዳለው። 1
b-k---- -e-il-ti iw-d---wi. bek’olo mebilati iwedalewi.
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬ ኩከምበር መብላት እወዳለው። ኩከምበር መብላት እወዳለው። 1
k--e-i--ri m-b-l-t--iw----ewi. kukemiberi mebilati iwedalewi.
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬ ቲማቲም መብላት እወዳለው። ቲማቲም መብላት እወዳለው። 1
tīmat--- ----l--i ---d---w-. tīmatīmi mebilati iwedalewi.
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? 1
y---ro---i-i----ti-i m----ati y--edal-? yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? 1
bet’-k’--i--ome-- -e----ra-ā-i-i-i--m---eb-l--i ----da--? bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬ ምስርም መብላት ይወዳሉ? ምስርም መብላት ይወዳሉ? 1
m---r-m--mebil--i-yi-eda-u? misirimi mebilati yiwedalu?
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? 1
k--otim--m---lati-tiwe---ehi/ja--sh-? karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 1
bi-------m--il--- tiw-------/---? birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬ ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 1
k--rīy- --b-lati --wed-l-h-/--i? k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬ ሽንኩርት አልወድም። ሽንኩርት አልወድም። 1
shin-ku---- āl-w--imi. shinikuriti āliwedimi.
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬ የወይራ ፍሬ አልውድም። የወይራ ፍሬ አልውድም። 1
y-w---ra-f-rē--liw-dim-. yeweyira firē āliwidimi.
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬ እንጉዳይ አልወድም። እንጉዳይ አልወድም። 1
ini-u--y--āliw--i--. inigudayi āliwedimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -