فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [አርባ ስምንት]

48 [āriba siminiti]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 1
y-ba--r----ri--a n---s’uhi -ewi? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ መዋኘት ይችላል? መዋኘት ይችላል? 1
me--n-eti---c--lali? mewanyeti yichilali?
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 1
i-a-g-r- ---a-y-ti-ād-----el-w-m-? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 1
yet͟-------i--------l- m--er-yeti--ic--l-l-? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 1
y-b---r--d-r-ch---e-ib-ri--e-e-a---i----ha-al-? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ጀልባ መከራየት ይቻላል? ጀልባ መከራየት ይቻላል? 1
jeliba -eke--y--- -ic--lal-? jeliba mekerayeti yichalali?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 1
ye--ha l-yi --dereti---------a-eti-i--l-g--ew-. yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 1
k---f--a -e-i-ē-w-h- w-s---- -e-a---t---fe-i--lew-. kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 1
be-i---l-y--menishera--ti -fe-iga--w-. bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
y--iha---y-----e-----m----h-r---c-a --ke-a--t- ---hal---? yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 1
ye-’-l--’ī-wa-a-en-a-i-’--o--- --k-r-ye-- yi---l-li? yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
y---h--lay- ------ -eyiz---eni-her---c-a-mekeray-ti-y-ch-----? yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ እኔ ጀማሪ ነኝ። እኔ ጀማሪ ነኝ። 1
inē jem-r---en-i. inē jemarī nenyi.
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ እኔ መካከለኛ ነኝ። እኔ መካከለኛ ነኝ። 1
i-ē m-k-kelen---ne--i. inē mekakelenya nenyi.
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ እኔ ጎበዝ ነኝ። እኔ ጎበዝ ነኝ። 1
in---o-e-- -e-y-. inē gobezi nenyi.
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 1
bem-ma----i-la-i -e--we-’ere---me-i--------i l---t- yeti---w-? bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 1
y-be-----l--- m-n----ra--ch- ā------h-? yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 1
be--r--- l-y- me----e-a-echa --’-----l---/-h-? beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -