| qongiroq qiling |
Τ-λε--νώ
Τ_______
Τ-λ-φ-ν-
--------
Τηλεφωνώ
0
Tē---hō-ṓ
T________
T-l-p-ō-ṓ
---------
Tēlephōnṓ
|
qongiroq qiling
Τηλεφωνώ
Tēlephōnṓ
|
| Men telefon qildim. |
Μιλού-----ο -ηλ-φ-ν-.
Μ______ σ__ τ________
Μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-.
---------------------
Μιλούσα στο τηλέφωνο.
0
Mi-o--a st- -ē----ō-o.
M______ s__ t_________
M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o-
----------------------
Miloúsa sto tēléphōno.
|
Men telefon qildim.
Μιλούσα στο τηλέφωνο.
Miloúsa sto tēléphōno.
|
| Men doim telefonda edim. |
Ό-η τη------μιλ-ύ-- σ-ο-τ--έ--νο.
Ό__ τ__ ώ__ μ______ σ__ τ________
Ό-η τ-ν ώ-α μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-.
---------------------------------
Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο.
0
Ól- ----ṓ-- m-lo--a-sto t----h-n-.
Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________
Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o-
----------------------------------
Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
|
Men doim telefonda edim.
Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο.
Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
|
| sorang |
ρ-τάω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
rō-áō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
| Men soradim. |
Ρ--ησα.
Ρ______
Ρ-τ-σ-.
-------
Ρώτησα.
0
Rṓ--s-.
R______
R-t-s-.
-------
Rṓtēsa.
|
Men soradim.
Ρώτησα.
Rṓtēsa.
|
| Men har doim soradim. |
Π-ν-α--ω-ούσα.
Π____ ρ_______
Π-ν-α ρ-τ-ύ-α-
--------------
Πάντα ρωτούσα.
0
Pán-a--ōt-úsa.
P____ r_______
P-n-a r-t-ú-a-
--------------
Pánta rōtoúsa.
|
Men har doim soradim.
Πάντα ρωτούσα.
Pánta rōtoúsa.
|
| ayt |
Δι------ι
Δ________
Δ-η-ο-μ-ι
---------
Διηγούμαι
0
Diē---m-i
D________
D-ē-o-m-i
---------
Diēgoúmai
|
|
| Men aytdim. |
Δι----η-α.
Δ_________
Δ-η-ή-η-α-
----------
Διηγήθηκα.
0
D----thē-a.
D__________
D-ē-ḗ-h-k-.
-----------
Diēgḗthēka.
|
Men aytdim.
Διηγήθηκα.
Diēgḗthēka.
|
| Men butun voqeani aytib berdim. |
Δ-η----κ----η -ην ισ-ορ--.
Δ________ ό__ τ__ ι_______
Δ-η-ή-η-α ό-η τ-ν ι-τ-ρ-α-
--------------------------
Διηγήθηκα όλη την ιστορία.
0
Di-gḗthēka -l- t---i--or--.
D_________ ó__ t__ i_______
D-ē-ḗ-h-k- ó-ē t-n i-t-r-a-
---------------------------
Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
|
Men butun voqeani aytib berdim.
Διηγήθηκα όλη την ιστορία.
Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
|
| organish |
δια-άζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di-b--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
| Men organdim. |
Δι---ζα.
Δ_______
Δ-ά-α-α-
--------
Διάβαζα.
0
D-á-a-a.
D_______
D-á-a-a-
--------
Diábaza.
|
Men organdim.
Διάβαζα.
Diábaza.
|
| Kechqurun o‘qidim. |
Δ--β-ζα ό-ο-τ---ρά-υ.
Δ______ ό__ τ_ β_____
Δ-ά-α-α ό-ο τ- β-ά-υ-
---------------------
Διάβαζα όλο το βράδυ.
0
Diá-aza --o-t- --á-y.
D______ ó__ t_ b_____
D-á-a-a ó-o t- b-á-y-
---------------------
Diábaza ólo to brády.
|
Kechqurun o‘qidim.
Διάβαζα όλο το βράδυ.
Diábaza ólo to brády.
|
| ish |
δ--λ-ύω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
doul-úō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
|
| Men ishladim. |
Δ---ε--.
Δ_______
Δ-ύ-ε-α-
--------
Δούλευα.
0
Doúleu-.
D_______
D-ú-e-a-
--------
Doúleua.
|
Men ishladim.
Δούλευα.
Doúleua.
|
| Men kun boyi ishladim. |
Δο-λευα -λη μέ--.
Δ______ ό__ μ____
Δ-ύ-ε-α ό-η μ-ρ-.
-----------------
Δούλευα όλη μέρα.
0
D--l--- ó-ē-m-ra.
D______ ó__ m____
D-ú-e-a ó-ē m-r-.
-----------------
Doúleua ólē méra.
|
Men kun boyi ishladim.
Δούλευα όλη μέρα.
Doúleua ólē méra.
|
| ovqat |
Τ-ώω
Τ___
Τ-ώ-
----
Τρώω
0
Tr-ō
T___
T-ṓ-
----
Trṓō
|
|
| Men yedim. |
Έφ-γα.
Έ_____
Έ-α-α-
------
Έφαγα.
0
É----a.
É______
É-h-g-.
-------
Éphaga.
|
Men yedim.
Έφαγα.
Éphaga.
|
| Men hamma ovqatni yedim. |
Έφ--α-ό-- το φ----ό.
Έ____ ό__ τ_ φ______
Έ-α-α ό-ο τ- φ-γ-τ-.
--------------------
Έφαγα όλο το φαγητό.
0
É---g- ó-- -o p-ag--ó.
É_____ ó__ t_ p_______
É-h-g- ó-o t- p-a-ē-ó-
----------------------
Éphaga ólo to phagētó.
|
Men hamma ovqatni yedim.
Έφαγα όλο το φαγητό.
Éphaga ólo to phagētó.
|