| 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 |
О-л--ен- с-- - -и-- р-к-я.
О_______ с__ в с___ р_____
О-л-ч-н- с-м в с-н- р-к-я-
--------------------------
Облечена съм в синя рокля.
0
O-l--hen- s-- --sinya---kl--.
O________ s__ v s____ r______
O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-.
-----------------------------
Oblechena sym v sinya roklya.
|
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
|
| 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 |
О---ч-----ъм-в ч-рвен- р---я.
О_______ с__ в ч______ р_____
О-л-ч-н- с-м в ч-р-е-а р-к-я-
-----------------------------
Облечена съм в червена рокля.
0
O---c-ena--ym-v ---rv--a----ly-.
O________ s__ v c_______ r______
O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-.
--------------------------------
Oblechena sym v chervena roklya.
|
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
|
| 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 |
Об-е-е-а--ъ----зел--- -окл-.
О_______ с__ в з_____ р_____
О-л-ч-н- с-м в з-л-н- р-к-я-
----------------------------
Облечена съм в зелена рокля.
0
Ob--c-en--sy- - zel-na --k-ya.
O________ s__ v z_____ r______
O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-.
------------------------------
Oblechena sym v zelena roklya.
|
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
|
| 我 买 一个 黑色的 手提包 。 |
А- ку-у----чер---ч--т-.
А_ к______ ч____ ч_____
А- к-п-в-м ч-р-а ч-н-а-
-----------------------
Аз купувам черна чанта.
0
Az-----va---h-r----h----.
A_ k______ c_____ c______
A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-.
-------------------------
Az kupuvam cherna chanta.
|
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
|
| 我 买 一个 棕色的 手提包 。 |
Аз -упу-а----ф--а--ан-а.
А_ к______ к_____ ч_____
А- к-п-в-м к-ф-в- ч-н-а-
------------------------
Аз купувам кафява чанта.
0
Az ---u-am---f-------a-t-.
A_ k______ k______ c______
A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-.
--------------------------
Az kupuvam kafyava chanta.
|
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
|
| 我 买 一个 白色的 手提包 。 |
Аз куп---- бя-а--а--а.
А_ к______ б___ ч_____
А- к-п-в-м б-л- ч-н-а-
----------------------
Аз купувам бяла чанта.
0
A---u---a--by-l----a---.
A_ k______ b____ c______
A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-.
------------------------
Az kupuvam byala chanta.
|
我 买 一个 白色的 手提包 。
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
|
| 我 需要 一辆 新汽车 。 |
И--м ----а от--о-а ко-а.
И___ н____ о_ н___ к____
И-а- н-ж-а о- н-в- к-л-.
------------------------
Имам нужда от нова кола.
0
I-am -u-----o--n-v- k---.
I___ n_____ o_ n___ k____
I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-.
-------------------------
Imam nuzhda ot nova kola.
|
我 需要 一辆 新汽车 。
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
|
| 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 |
Имам -ужд--от --рз------.
И___ н____ о_ б____ к____
И-а- н-ж-а о- б-р-а к-л-.
-------------------------
Имам нужда от бърза кола.
0
Ima--n--h-a--- ---za ---a.
I___ n_____ o_ b____ k____
I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-.
--------------------------
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
| 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 |
И-------д--от у---н- ко-а.
И___ н____ о_ у_____ к____
И-а- н-ж-а о- у-о-н- к-л-.
--------------------------
Имам нужда от удобна кола.
0
Imam -uzhd- o--u-o-n--kola.
I___ n_____ o_ u_____ k____
I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-.
---------------------------
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
| 那 上面 住着 一位 老女士 。 |
Г-ре -иве- една въ--аст-- ж---.
Г___ ж____ е___ в________ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- в-з-а-т-а ж-н-.
-------------------------------
Горе живее една възрастна жена.
0
G-r- z----e-y------yz-a--na-z--n-.
G___ z_____ y____ v________ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a-
----------------------------------
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
那 上面 住着 一位 老女士 。
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
| 那 上面 住着 一位 胖女士 。 |
Горе-живее---н- -ебе-- ж-на.
Г___ ж____ е___ д_____ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
----------------------------
Горе живее една дебела жена.
0
G--- z--ve--y-dn----be-a -he--.
G___ z_____ y____ d_____ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a-
-------------------------------
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
| 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 |
До-у--ивее -дн--л-бопи--- же--.
Д___ ж____ е___ л________ ж____
Д-л- ж-в-е е-н- л-б-п-т-а ж-н-.
-------------------------------
Долу живее една любопитна жена.
0
D-lu --i-e- y-d-- --ub-p--n--z---a.
D___ z_____ y____ l_________ z_____
D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a-
-----------------------------------
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
| 我们的 客人 是 友好的 人 。 |
Г--т--- -- -ях--п-----и х---.
Г______ н_ б___ п______ х____
Г-с-и-е н- б-х- п-и-т-и х-р-.
-----------------------------
Гостите ни бяха приятни хора.
0
Go----- -i-by---- -r--a--i-khor-.
G______ n_ b_____ p_______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a-
---------------------------------
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
我们的 客人 是 友好的 人 。
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
| 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 |
Го-ти-е-ни бях- -чтив--х--а.
Г______ н_ б___ у_____ х____
Г-с-и-е н- б-х- у-т-в- х-р-.
----------------------------
Гостите ни бяха учтиви хора.
0
G-s-it- n- -ya-ha --ht--i -h--a.
G______ n_ b_____ u______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a-
--------------------------------
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
| 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 |
Го-т-те ни----а-и-т-ре-н- --р-.
Г______ н_ б___ и________ х____
Г-с-и-е н- б-х- и-т-р-с-и х-р-.
-------------------------------
Гостите ни бяха интересни хора.
0
G-st-te-ni--------in-e-e--i-k--ra.
G______ n_ b_____ i________ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a-
----------------------------------
Gostite ni byakha interesni khora.
|
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
|
| 我 有可爱的 孩子 。 |
А--им---м-л- де-а.
А_ и___ м___ д____
А- и-а- м-л- д-ц-.
------------------
Аз имам мили деца.
0
A----am m--i----s-.
A_ i___ m___ d_____
A- i-a- m-l- d-t-a-
-------------------
Az imam mili detsa.
|
我 有可爱的 孩子 。
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
|
| 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 |
Но------ите има- нах-------ца.
Н_ с_______ и___ н______ д____
Н- с-с-д-т- и-а- н-х-л-и д-ц-.
------------------------------
Но съседите имат нахални деца.
0
N--sy-e-i-e-i-a- ---h-l-i de--a.
N_ s_______ i___ n_______ d_____
N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a-
--------------------------------
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
| 您的 孩子 乖 吗 ? |
В---т- -е-------ушни--и с-?
В_____ д___ п_______ л_ с__
В-ш-т- д-ц- п-с-у-н- л- с-?
---------------------------
Вашите деца послушни ли са?
0
Vas---- de-s--po---sh----i sa?
V______ d____ p________ l_ s__
V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-?
------------------------------
Vashite detsa poslushni li sa?
|
您的 孩子 乖 吗 ?
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
|