Разговорник

ad Рестораным 2   »   af In die restaurant 2

30 [щэкIы]

Рестораным 2

Рестораным 2

30 [dertig]

In die restaurant 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ. ’n -p-el--p---sse--ief. ’_ a________ a_________ ’- a-p-l-a-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n appelsap, asseblief. 0
Зы лимонад, хъущтмэ. ’- --m-n-d-,-ass-b-ie-. ’_ l________ a_________ ’- l-m-n-d-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n limonade, asseblief. 0
Зы томатыпс, хъущтмэ. ’- ta-a-i----,--s--bl--f. ’_ t__________ a_________ ’- t-m-t-e-a-, a-s-b-i-f- ------------------------- ’n tamatiesap, asseblief. 0
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай. Ek-w-l-graag -- gl-s-r-oi-yn -ê. E_ w__ g____ ’_ g___ r______ h__ E- w-l g-a-g ’- g-a- r-o-w-n h-. -------------------------------- Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê. 0
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай. E- wi- gr--g-’n g-as--i--y--hê. E_ w__ g____ ’_ g___ w_____ h__ E- w-l g-a-g ’- g-a- w-t-y- h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n glas witwyn hê. 0
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай. E- w-l----ag--n---t-e--sj-mpa-je h-. E_ w__ g____ ’_ b_____ s________ h__ E- w-l g-a-g ’- b-t-e- s-a-p-n-e h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê. 0
Пцэжъые уикIаса? Ho--jy-v-- v-s? H__ j_ v__ v___ H-u j- v-n v-s- --------------- Hou jy van vis? 0
Былымылыр уикIаса? H---j---an be-svl-is? H__ j_ v__ b_________ H-u j- v-n b-e-v-e-s- --------------------- Hou jy van beesvleis? 0
Къолыр уикIаса? H---jy -an--a--v-ei-? H__ j_ v__ v_________ H-u j- v-n v-r-v-e-s- --------------------- Hou jy van varkvleis? 0
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай. E- w-l g---g -e-s--ond-r---ei- --. E_ w__ g____ i___ s_____ v____ h__ E- w-l g-a-g i-t- s-n-e- v-e-s h-. ---------------------------------- Ek wil graag iets sonder vleis hê. 0
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай. E- --- gra-g -n-groe----o-- --. E_ w__ g____ ’_ g__________ h__ E- w-l g-a-g ’- g-o-n-e-o-d h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n groentebord hê. 0
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай. E--w-- -r----ie-s-hê wa- n----ank-gaan --- n-e. E_ w__ g____ i___ h_ w__ n__ l___ g___ v__ n___ E- w-l g-a-g i-t- h- w-t n-e l-n- g-a- v-t n-e- ----------------------------------------------- Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie. 0
Мыщ пындж голъэу уфая? S----u--y- --a-b-? S___ u r__ d______ S-e- u r-s d-a-b-? ------------------ Soek u rys daarby? 0
Мыщ тхьацу голъэу уфая? S-e- ---a-t--d-a-b-? S___ u p____ d______ S-e- u p-s-a d-a-b-? -------------------- Soek u pasta daarby? 0
Мыщ картошкэ голъэу уфая? So---u-aarta------da--b-? S___ u a_________ d______ S-e- u a-r-a-p-l- d-a-b-? ------------------------- Soek u aartappels daarby? 0
Мыр гохьэп. D-t ---ak --e-. D__ s____ s____ D-t s-a-k s-e-. --------------- Dit smaak sleg. 0
Шхыныр чъыIэ. D-- ------ -oud. D__ k__ i_ k____ D-e k-s i- k-u-. ---------------- Die kos is koud. 0
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр. Ek-h-t-d-t ni- -est-- -i-. E_ h__ d__ n__ b_____ n___ E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -