Разговорник

ad Таксиим   »   fr En taxi

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [trente-huit]

En taxi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ французский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. V---ll-z --------r-----ax-,----l v--s--l-ît. Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Combi---es--ce que -a ---t- ju-qu’à-la--a---? Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? Com---n -s---e -u- ça--oûte j-s--’- l’-é-op--t ? Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. T------oi-, ---- vo-s-plaî-. Tout droit, s’il vous plaît. T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. A -r----,-s--l -o-- --a--. A droite, s’il vous plaît. A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. Pre--z l---r-miè-- à--auche-a--co-n,-s’-l----- pl---. Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Сэ сэгузажъо. Je-sui--p-es--. Je suis pressé. J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Сэ уахътэ сиI. J-ai le--emp-. J’ai le temps. J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. A---z----s -e---men-, --i- v--s p-aî-. Allez plus lentement, s’il vous plaît. A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. A-rêt---vo-s--c-- s’i--vous-pla-t. Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. Att-nd-z -- ---en-, s’-- vou--plaît. Attendez un moment, s’il vous plaît. A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. Je --v--n- t-ut ----u-t-. Je reviens tout de suite. J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Do-n-z-m-- -- r-çu, -’-l -o-s -----. Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Жъгъэй сиIэп. Je-n--i--as ---mon--ie. Je n’ai pas de monnaie. J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. C-es---o-- g-rde- -- ---n-i-. C’est bon, gardez la monnaie. C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Мы адресым сыщ. Co--ui--z-m---à-ce-t- ---es--. Conduisez-moi à cette adresse. C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. C-nd-i--z-moi-à-c-------l. Conduisez-moi à cet hôtel. C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. Con--is---m-i-à -- -l---. Conduisez-moi à la plage. C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -