Разговорник

ad Таксиим   »   ka ტაქსში

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. გ-მო--ახე- ტაქ-ი--უ შ-იძელე-ა. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
g-m-i-za-het --aksi----sheidz-l--a. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? რ- ღირს -ა-გ--ამდ--მ-ს---? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
r-----r- sad---a--e-mi----? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? რა-ღირს -ე-ოპო--ამდ----სვლა? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
ra-ghi-- ae--p'--t-a--- ----l-? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
ЗанкIэу, хъущтмэ. თუ---იძლ--ა-- პირდ-პ-რ. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
t- sheid------– p-irdap'ir. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. თ--შ-ი-ლე-ა--ა- -არჯვ-ი-. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
t- -hei---e--, -- -ar-vn-v. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. თუ-შეიძლ-ბ-- -ქ-კ-თხ-შ- მა--ხ-ივ. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
t- s---dzl-b-,-----'-tkh--h- m--t-k--i-. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Сэ сэгузажъо. მ--ქ---ბ-. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
mech--reb-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Сэ уахътэ сиI. დ-----ქვს. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
d-o mak-s. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. თ- -ეიძ--ბ------- --ლა იარ--! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t--sh-idz---a- ---o-ne-- ---et! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. ა- -აჩ---ი-, თ--შ--ძლ-ბა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
a- ------di----u---e------a. a_ g_________ t_ s__________ a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- ak gacherdit, tu sheidzleba.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. დამელ-დ-- ე----წუ-ი,-თუ შეიძლ-ბ-. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
dame----- er----s------tu s---dz-e--. d________ e___ t______ t_ s__________ d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------------------- damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. მ-ლ- დავბრ--დ-ბი. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
ma-e d--br------. m___ d___________ m-l- d-v-r-n-e-i- ----------------- male davbrundebi.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. თ----იძლ-ბა--ვითარი-მომ--ით. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
tu -h---zl--a ----a-i -o---s-t. t_ s_________ k______ m________ t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-. ------------------------------- tu sheidzleba kvitari mometsit.
Жъгъэй сиIэп. მე-არ--ა--- --რდ---უ--. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
me a- m-k-s-kh--d--p-l-. m_ a_ m____ k_____ p____ m- a- m-k-s k-u-d- p-l-. ------------------------ me ar makvs khurda puli.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. მ-დლ--ა- ხ--დ- დ----ვეთ! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
ma-lo-----hu--a---i-'---t! m_______ k_____ d_________ m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t- -------------------------- madloba, khurda dait'ovet!
Мы адресым сыщ. ამ---სამ--------მ--ვან-თ. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
am-misa-ar--e -s'-miq-a--t. a_ m_________ t____________ a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-. --------------------------- am misamartze ts'amiqvanet.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. წა--ყვან-თ--ე-- ს--ტუმ-ოშ-. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
ts'ami-v------h--s--a-t'u--o-hi. t___________ c____ s____________ t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-. -------------------------------- ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. წ---ყვ---თ -ლაჟზ-. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
t------v--e- p--az-ze. t___________ p________ t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-. ---------------------- ts'amiqvanet p'lazhze.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -