Таксиим къысфедж, хъущтмэ. |
من فضل-،---ل- ل--سي--ة -جر-.
__ ف____ ا___ ل_ س____ أ_____
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
mn ----l-ka,---t-u- l- s-ya-at 'ajr-ta.
m_ f________ '_____ l_ s______ '_______
m- f-d-l-k-, '-t-u- l- s-y-r-t '-j-a-a-
---------------------------------------
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? |
كم -ل-جر- -ت--ا-----؟
__ ا_____ ح__ ا_______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ط-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المحطة؟
0
km a--ujrat--ataa --m-ht--?
k_ a_______ h____ a________
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-h-a-?
---------------------------
km al'ujrat hataa almahtat?
|
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
كم الأجرة حتى المحطة؟
km al'ujrat hataa almahtat?
|
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? |
-- ا-أجر- حتى--ل---ر؟
__ ا_____ ح__ ا_______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
k- -l'u---- -at-- ----t--?
k_ a_______ h____ a_______
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
km al'ujrat hataa almatar?
|
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
كم الأجرة حتى المطار؟
km al'ujrat hataa almatar?
|
ЗанкIэу, хъущтмэ. |
م- -ض-ك،--ل- -و-.
__ ف____ ع__ ط____
-ن ف-ل-، ع-ى ط-ل-
-------------------
من فضلك، على طول.
0
mn-fi--li-, -a-aa-t-l.
m_ f_______ e____ t___
m- f-d-l-k- e-l-a t-l-
----------------------
mn fidalik, ealaa tul.
|
ЗанкIэу, хъущтмэ.
من فضلك، على طول.
mn fidalik, ealaa tul.
|
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. |
-- -ضلك---لى -ل-م-ن.
__ ف____ ع__ ا_______
-ن ف-ل-، ع-ى ا-ي-ي-.-
----------------------
من فضلك، على اليمين.
0
m--f-dali-,--ala- aly----.
m_ f_______ e____ a_______
m- f-d-l-k- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
من فضلك، على اليمين.
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. |
من ف-ل---هن---عند ال-ا-ية--لى--ليسا--
__ ف____ ه___ ع__ ا______ ع__ ا_______
-ن ف-ل-، ه-ا- ع-د ا-ز-و-ة ع-ى ا-ي-ا-.-
---------------------------------------
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
0
m--fidala-, hu--k --nd a-zz--i-t-ea--a-----s-r.
m_ f_______ h____ e___ a________ e____ a_______
m- f-d-l-k- h-n-k e-n- a-z-a-i-t e-l-a a-y-s-r-
-----------------------------------------------
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
Сэ сэгузажъо. |
-نا على -ج-ة.
___ ع__ ع_____
-ن- ع-ى ع-ل-.-
---------------
أنا على عجلة.
0
anaa-e-l-a ea-lata.
a___ e____ e_______
a-a- e-l-a e-j-a-a-
-------------------
anaa ealaa eajlata.
|
Сэ сэгузажъо.
أنا على عجلة.
anaa ealaa eajlata.
|
Сэ уахътэ сиI. |
--- ----
___ و____
-د- و-ت-
----------
لدي وقت.
0
l----aq-a.
l__ w_____
l-i w-q-a-
----------
ldi waqta.
|
Сэ уахътэ сиI.
لدي وقت.
ldi waqta.
|
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. |
-- فضلك---ر بب--.
__ ف____ س_ ب_____
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.-
-------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
mn fida--k-,--ir-------'-.
m_ f________ s___ b_______
m- f-d-l-k-, s-r- b-b-a-a-
--------------------------
mn fidalika, sira babta'a.
|
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
من فضلك، سر ببطء.
mn fidalika, sira babta'a.
|
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. |
م- ف-ل-- -و-- ه---
__ ف____ ت___ ه____
-ن ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
--------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
mn --da--ka,--a--quf huna.
m_ f________ t______ h____
m- f-d-l-k-, t-w-q-f h-n-.
--------------------------
mn fidalika, tawaquf huna.
|
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
من فضلك، توقف هنا.
mn fidalika, tawaquf huna.
|
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. |
ان--ر-لح-ة،----ف-لك.
_____ ل____ م_ ف_____
-ن-ظ- ل-ظ-، م- ف-ل-.-
----------------------
انتظر لحظة، من فضلك.
0
anata-ir---h-z-t------n--a-a-a-a.
a_______ l_________ m__ f________
a-a-a-i- l-h-z-t-n- m-n f-d-l-k-.
---------------------------------
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
انتظر لحظة، من فضلك.
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. |
---ود---ل--.
_____ ح_____
-أ-و- ح-ل-ً-
--------------
سأعود حالاً.
0
s-a-ud---l-an.
s_____ h______
s-a-u- h-l-a-.
--------------
s'aeud halaan.
|
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
سأعود حالاً.
s'aeud halaan.
|
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. |
من --لك،اع--- وص-ا--
__ ف_________ و_____
-ن ف-ل-،-ع-ن- و-ل-ً-
----------------------
من فضلك،اعطني وصلاً.
0
mn-fadalik--a-t--- w--a--.
m_ f______________ w______
m- f-d-l-k-,-e-u-i w-l-a-.
--------------------------
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
من فضلك،اعطني وصلاً.
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
Жъгъэй сиIэп. |
-يست---ي--قود--غ-ر--
____ ل__ ن___ ص______
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
----------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
l-a--t-l---y --qu- --g----t--.
l_____ l____ n____ s__________
l-a-a- l-d-y n-q-d s-g-i-a-a-.
------------------------------
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
Жъгъэй сиIэп.
ليست لدي نقود صغيرة.
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. |
ل------- ---قي- --.
__ ب__ ، ا_____ ل___
-ا ب-س ، ا-ب-ي- ل-.-
---------------------
لا بأس ، البقية لك.
0
la b-- , alb--iat-lak.
l_ b__ , a_______ l___
l- b-s , a-b-q-a- l-k-
----------------------
la bas , albaqiat lak.
|
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
لا بأس ، البقية لك.
la bas , albaqiat lak.
|
Мы адресым сыщ. |
--ني إ-ى-ه-- -ل--و--.
____ إ__ ه__ ا________
-ذ-ي إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
-----------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
khdh--- -----a--dha--l-unwa-.
k______ '_____ h___ a________
k-d-i-i '-i-a- h-h- a-e-n-a-.
-----------------------------
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
Мы адресым сыщ.
خذني إلى هذا العنوان.
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. |
خ-ني إلى-فن-قي-
____ إ__ ف______
-ذ-ي إ-ى ف-د-ي-
-----------------
خذني إلى فندقي.
0
kh----- '-i--- fa-d--.
k______ '_____ f______
k-d-i-i '-i-a- f-n-q-.
----------------------
khdhini 'iilaa fandqi.
|
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
خذني إلى فندقي.
khdhini 'iilaa fandqi.
|
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. |
خ-ني-إ-ى----ا---
____ إ__ ا_______
-ذ-ي إ-ى ا-ش-ط-.-
------------------
خذني إلى الشاطئ.
0
k--h-ni-'iil---a--haati-.
k______ '_____ a_________
k-d-i-i '-i-a- a-s-a-t-y-
-------------------------
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
خذني إلى الشاطئ.
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|