የሐረጉ መጽሐፍ

am የከተማ ጉብኝት   »   ru Экскурсия по городу

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

የከተማ ጉብኝት

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Экскурсия по городу

Ekskursiya po gorodu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ገበያው እሁድ ክፍት ነው? Ры-о---аб-т--- -о -ос---с----м? Р____ р_______ п_ в____________ Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-? ------------------------------- Рынок работает по воскресеньям? 0
R-n---r-botay-t -o-vo-k---enʹ-a-? R____ r________ p_ v_____________ R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m- --------------------------------- Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? Ярм-----работ--- п--п-----ль--к-м? Я______ р_______ п_ п_____________ Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м- ---------------------------------- Ярмарка работает по понедельникам? 0
Ya--a-k------t--et-p- --ne-el-ni--m? Y_______ r________ p_ p_____________ Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m- ------------------------------------ Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? Выст-в-- р-бота---п--в-о---к-м? В_______ р_______ п_ в_________ В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м- ------------------------------- Выставка работает по вторникам? 0
V--t-vka ra---a-----o vt-r-i--m? V_______ r________ p_ v_________ V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m- -------------------------------- Vystavka rabotayet po vtornikam?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? З--п-рк --б-тае--в ----у? З______ р_______ в с_____ З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у- ------------------------- Зоопарк работает в среду? 0
Z---a-- ---ot---t-- sre--? Z______ r________ v s_____ Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u- -------------------------- Zoopark rabotayet v sredu?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? М-зей--о-ч---ер-ам-о-крыт? М____ п_ ч________ о______ М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-? -------------------------- Музей по четвергам открыт? 0
M-z-- ----he-ve-g-m -t-ryt? M____ p_ c_________ o______ M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-? --------------------------- Muzey po chetvergam otkryt?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? Гал-рея от-р-та -о--я--иц-м? Г______ о______ п_ п________ Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-? ---------------------------- Галерея открыта по пятницам? 0
Ga---eya-otk-y-a p--pya--it---? G_______ o______ p_ p__________ G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-? ------------------------------- Galereya otkryta po pyatnitsam?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? Ф-тогра-и-ов-ть -ож--? Ф______________ м_____ Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о- ---------------------- Фотографировать можно? 0
F-to--afirov-tʹ m-zhno? F______________ m______ F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-? ----------------------- Fotografirovatʹ mozhno?
መግቢያ መክፈል አለበት? Вход пл---ы-? В___ п_______ В-о- п-а-н-й- ------------- Вход платный? 0
V--od-------y? V____ p_______ V-h-d p-a-n-y- -------------- Vkhod platnyy?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? С--л--о сто----х--? С______ с____ в____ С-о-ь-о с-о-т в-о-? ------------------- Сколько стоит вход? 0
S--l-ko -t--t---hod? S______ s____ v_____ S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d- -------------------- Skolʹko stoit vkhod?
ለቡድን ቅናሽ አለው? Д----рупп ес-----ид-а? Д__ г____ е___ с______ Д-я г-у-п е-т- с-и-к-? ---------------------- Для групп есть скидка? 0
D-ya---upp-y--tʹ-s-idka? D___ g____ y____ s______ D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya grupp yestʹ skidka?
ለህጻን ቅናሽ አለው? Д-я-д-т-й----ь-скид-а? Д__ д____ е___ с______ Д-я д-т-й е-т- с-и-к-? ---------------------- Для детей есть скидка? 0
Dl---de-e--y--tʹ skid-a? D___ d____ y____ s______ D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya detey yestʹ skidka?
ለተማሪ ቅናሽ አለው? Д-- ----е---- ес-ь --ид--? Д__ с________ е___ с______ Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-? -------------------------- Для студентов есть скидка? 0
D-y-----d-n--v y---ʹ s----a? D___ s________ y____ s______ D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-? ---------------------------- Dlya studentov yestʹ skidka?
ያ ህንጻ የምንድን ነው? Чт--это--а --а---? Ч__ э__ з_ з______ Ч-о э-о з- з-а-и-? ------------------ Что это за здание? 0
C--- -to------a----? C___ e__ z_ z_______ C-t- e-o z- z-a-i-e- -------------------- Chto eto za zdaniye?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? Ско-ь-- э-ом- --а-ию--ет? С______ э____ з_____ л___ С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т- ------------------------- Сколько этому зданию лет? 0
Sko--k- -tomu------y--l--? S______ e____ z______ l___ S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t- -------------------------- Skolʹko etomu zdaniyu let?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? К-----с--о-- -т- зд---е? К__ п_______ э__ з______ К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-? ------------------------ Кто построил это здание? 0
Kt--po-t--i---t--z--niye? K__ p_______ e__ z_______ K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e- ------------------------- Kto postroil eto zdaniye?
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። Я -нтере-у--ь----итек---о-. Я и__________ а____________ Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-. --------------------------- Я интересуюсь архитектурой. 0
Y--interes-yus- arkh-t----r--. Y_ i___________ a_____________ Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y- ------------------------------ Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል Я----ер-суюс- -ску-ст---. Я и__________ и__________ Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-. ------------------------- Я интересуюсь искусством. 0
Ya -n-er--u-u-- -s-u--t---. Y_ i___________ i__________ Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-. --------------------------- Ya interesuyusʹ iskusstvom.
ስዕል መሳል ይስበኛል። Я и-тер--у-с- --в--ис-ю. Я и__________ ж_________ Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю- ------------------------ Я интересуюсь живописью. 0
Y- int---s-yu-ʹ --ivo-is-y-. Y_ i___________ z___________ Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u- ---------------------------- Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -