በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
Где -л--а-шее--тдел-н-- п----?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
Gde bli--ay-h--e -td---n--e--och-y?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
До-б-иж-йшег--п----м-а-------?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
Do ----h-ys-ego -o-h-amt- -alek-?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
Где-бл--а-----по-т---- --ик?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
G-- -l---a--hiy --chto-yy-----c-ik?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
Мн- нуж-- нес---ь-- по--о--х -а-о-.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
Mn---u-hno -esko-ʹk- --c-to--kh marok.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
Дл- отк-ытк--и-дл- п--ьм-.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
Dl-- o-k--t---- --y--pis-ma.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
Ск-л--о-с-о-- -о---в-й сб-р --А-ер---?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
Sk-lʹ-o-st-it --c--o---------v A---ik-?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
Ск--ько-весит-п-----а?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
Sk--ʹ-o --sit-p-----a?
S______ v____ p_______
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
Можн- -о-лат--э-- ----п-ч---?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
Mozh-- p-s---ʹ-eto -v-ap-chto-?
M_____ p______ e__ a___________
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
К-г-- --о-дой---?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
Ko--a------oyd--?
K____ e__ d______
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
О-к--а ---о----озв-н--ь?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
Otku-a ya---g--po-v-n-t-?
O_____ y_ m___ p_________
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
Г-----и--й----т-л-фо---я-бу-к-?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
Gd- ---z------ya t-l-fonn--a budk-?
G__ b___________ t__________ b_____
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
У В-с -с----е-еф---ы- --рт----?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U -as---stʹ----e-onn--e k---och--?
U V__ y____ t__________ k_________
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
У-----ес-ь те-е--н--- -----?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U -----es-----l--o-na-a -n--a?
U V__ y____ t__________ k_____
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
В- з-а--- -од--в--рии?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
Vy-znaye-e k-------r-i?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
С-ку--у- я-по---т--.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
Se-u-d-- ---p-s-otr-u.
S_______ y_ p_________
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Ли--- -с--вре-я-з-ня-а.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
L-ni---v-e--r-my--zanyata.
L_____ v__ v_____ z_______
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
К-ко--н-м-р Вы---б--ли?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
Ka--y---me- -- nabr-li?
K____ n____ V_ n_______
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
Сн-ч--а -ы до-ж----а--а-- н---!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
S-a--a-a V--d---h-- na---tʹ n-lʹ!
S_______ V_ d______ n______ n____
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!