በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
Где бл---йш-- ---е----- --ч--?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
G-- b-i-----h--- o-d-l-n-ye p--ht-?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
До --ижа--его--о-----а-дал---?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
Do--l-z--y---g- ---htam-- -----o?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
Г-- бл--айши--поч--в---я-и-?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
G-e --iz-a------p-c-tovy- y-shch--?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
Мне н---о --с-ольк- по---вых------.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
Mne --z--o--e-k-lʹ------h--vy---ma---.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
Д---о--рытк- --д-я ----ма.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
Dlya-o-kr-t-----d-ya--isʹ-a.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
С-о--к--ст-ит п-ч------с--р - А-ери-у?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
S-o--k---t-it -och--vy- sb-r-v--m-ri-u?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
Сколь-о --с-- -о--л-а?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
Skol--o ----- po---k-?
S______ v____ p_______
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
М-жно -о---ть--то -в-ап-ч---?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
M---n- -o----ʹ---- -vi-po--t-y?
M_____ p______ e__ a___________
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
К-г-а э----ой-ё-?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
Kog-a---- --yd-t?
K____ e__ d______
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
О-куд--- мо-у -------ть?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
Ot-u---y- --gu--oz-on---?
O_____ y_ m___ p_________
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
Г-е ближ-йша---е-ефон-ая б--к-?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
G-- -liz---s-a---te-e--nna---b--k-?
G__ b___________ t__________ b_____
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
У-Вас-есть тел--о-ны- к-рт---и?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U -as y-stʹ--e--f-nn-------t-c--i?
U V__ y____ t__________ k_________
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
У---с--с-- тел--о--а- к---а?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U Vas ----- te--f--n-ya k---a?
U V__ y____ t__________ k_____
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
В---на-----о- ----р-и?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
V--znayete k-- Av-tr--?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
С-к--ду,-- ----от--.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
S-k---u, -- -o--o--yu.
S_______ y_ p_________
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Лин-я -с- -р-м- -ан--а.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
Li-iya --e-v-em----any---.
L_____ v__ v_____ z_______
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
К--о--но-е- В- н--р---?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
K--oy--o--r----nab-a--?
K____ n____ V_ n_______
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
С-а-а-а----дол-н- на-р--- ---ь!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
Snac-al---y -o-zhn---a--at---olʹ!
S_______ V_ d______ n______ n____
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!