Konverzační příručka

cs Pocity   »   hr Osjećaji

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština chorvatština Poslouchat Více
mít chuť I---- --l-e I____ v____ I-a-i v-l-e ----------- Imati volje 0
Máme chuť. I---- vol-e. I____ v_____ I-a-o v-l-e- ------------ Imamo volje. 0
Nemáme žádnou chuť. Ne-a-o--o---. N_____ v_____ N-m-m- v-l-e- ------------- Nemamo volje. 0
mít strach Boj------. B_____ s__ B-j-t- s-. ---------- Bojati se. 0
Mám strach. B--im---. B____ s__ B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
Nemám žádný strach. N- --jim -e. N_ b____ s__ N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
mít čas Im--- vre----. I____ v_______ I-a-i v-e-e-a- -------------- Imati vremena. 0
Má čas. O- im-----mena. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena. 0
Nemá čas. On n----v----n-. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena. 0
nudit se Do----v-ti-se. D_________ s__ D-s-đ-v-t- s-. -------------- Dosađivati se. 0
Nudí se. O-a--e --sa-u-e. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje. 0
Nenudí se. Ona--e ne -o---u-e. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje. 0
mít hlad B--------an B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan 0
Máte hlad? Je-te-li--ladni? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni? 0
Vy nemáte vůbec hlad? V--ni----g--d-i? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni? 0
Mít žízeň B-t--žedan B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan 0
Mají žízeň. Oni-s---e---. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni. 0
Nemají vůbec žízeň. O-i -isu--e-n-. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni. 0

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!