Konverzační příručka

cs Pocity   »   et Tunded

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština estonština Poslouchat Více
mít chuť T-----l-ma T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Máme chuť. Mei---- --ju. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Nemáme žádnou chuť. M-i---i -l- --ju. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
mít strach Hirmu --n--a H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Mám strach. M-l-on h-rm. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Nemám žádný strach. Ma e----nne---r-u. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
mít čas Aega---e-a A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
Má čas. T-l ---aeg-. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
Nemá čas. Ta--ei--l- a---. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
nudit se Igavle-a I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
Nudí se. Ta- ---iga-. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
Nenudí se. T-l ------ -g--. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
mít hlad N-l--n--ole-a N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Máte hlad? K---t--olet--nälj-se-? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Vy nemáte vůbec hlad? Kas-te -i--l- n--j--ed? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
Mít žízeň Ja-une o-e-a J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
Mají žízeň. T--l on -an-. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
Nemají vůbec žízeň. T--l-e- ol- ja--. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!