Parlør

da Læse og skrive   »   mk Читање и пишување

6 [seks]

Læse og skrive

Læse og skrive

6 [шест]

6 [shyest]

Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
Jeg læser. Ј-с-ч--ам. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Ј-s ch-tam. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Jeg læser et bogstav. Јас--ит-- -д-а --к--. Ј__ ч____ е___ б_____ Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а- --------------------- Јас читам една буква. 0
Ј-s -hi--m---dna -o---a. Ј__ c_____ y____ b______ Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-. ------------------------ Јas chitam yedna bookva.
Jeg læser et ord. Ј-------- -де--з---. Ј__ ч____ е___ з____ Ј-с ч-т-м е-е- з-о-. -------------------- Јас читам еден збор. 0
Ј-s c-i-am y--ye--zb--. Ј__ c_____ y_____ z____ Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-. ----------------------- Јas chitam yedyen zbor.
Jeg læser en sætning. Јас--и-а- ед-а-реч---ц-. Ј__ ч____ е___ р________ Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-. ------------------------ Јас читам една реченица. 0
Ј-s c--t-m-y-d-a-r-e-h-e---z-. Ј__ c_____ y____ r____________ Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-. ------------------------------ Јas chitam yedna ryechyenitza.
Jeg læser et brev. Ј-с-чи--м е--- пис-о. Ј__ ч____ е___ п_____ Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о- --------------------- Јас читам едно писмо. 0
Јa--chit---y-dno pismo. Ј__ c_____ y____ p_____ Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o- ----------------------- Јas chitam yedno pismo.
Jeg læser en bog. Јас--и--м-е-на-к--г-. Ј__ ч____ е___ к_____ Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а- --------------------- Јас читам една книга. 0
Ј----hit-- y-dn- ------. Ј__ c_____ y____ k______ Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------ Јas chitam yedna knigua.
Jeg læser. Јас -и-ам. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Ј-s-c-i---. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Du læser. Т--чи--ш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti-ch-t-sh. T_ c_______ T- c-i-a-h- ----------- Ti chitash.
Han læser. Т-ј-ч-та. Т__ ч____ Т-ј ч-т-. --------- Тој чита. 0
T-ј c----. T__ c_____ T-ј c-i-a- ---------- Toј chita.
Jeg skriver. Ј---п-шува-. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јas ---hoo-a-. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Jeg skriver et bogstav. Ј-с---шува--ед-а бу-в-. Ј__ п______ е___ б_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а- ----------------------- Јас пишувам една буква. 0
Јa- --s---vam-y-dna---o--a. Ј__ p________ y____ b______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-. --------------------------- Јas pishoovam yedna bookva.
Jeg skriver et ord. Ј---п-шу------ен-з-о-. Ј__ п______ е___ з____ Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-. ---------------------- Јас пишувам еден збор. 0
Јas --sh---a- y-dy-- -bor. Ј__ p________ y_____ z____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-. -------------------------- Јas pishoovam yedyen zbor.
Jeg skriver en sætning. Јас---ш---- ---- рече-и--. Ј__ п______ е___ р________ Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-. -------------------------- Јас пишувам една реченица. 0
Ј-s ----o-----ye-na ---ch-e-i-za. Ј__ p________ y____ r____________ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-. --------------------------------- Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
Jeg skriver et brev. Ја--пи--вам едн----с--. Ј__ п______ е___ п_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о- ----------------------- Јас пишувам едно писмо. 0
Ј-s-pisho--a- -edno-pi-mo. Ј__ p________ y____ p_____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o- -------------------------- Јas pishoovam yedno pismo.
Jeg skriver en bog. Ј-с--иш-в---една--н-га. Ј__ п______ е___ к_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а- ----------------------- Јас пишувам една книга. 0
Ј-s -----ov-m---dn- kni--a. Ј__ p________ y____ k______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-. --------------------------- Јas pishoovam yedna knigua.
Jeg skriver. Јас-п--у-ам. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јas pi----vam. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Du skriver. Ти п-ш-ва-. Т_ п_______ Т- п-ш-в-ш- ----------- Ти пишуваш. 0
Ti pis-o-va--. T_ p__________ T- p-s-o-v-s-. -------------- Ti pishoovash.
Han skriver. Т-- -ишу--. Т__ п______ Т-ј п-ш-в-. ----------- Тој пишува. 0
Toј-p-s---va. T__ p________ T-ј p-s-o-v-. ------------- Toј pishoova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -