Parlør

da Adjektiver 1   »   mk Придавки 1

78 [otteoghalvfjerds]

Adjektiver 1

Adjektiver 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
en gammel kvinde е-на -та-а-жена е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
ye-n- -tara--yena y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en tyk kvinde е-----е---- --на е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
ye-na -y-b--l- ʐye-a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en nysgerrig kvinde е----р-------- ж-на е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
y-dn----d-znala-ʐ-e-a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en ny bil е-----о-а-к-ла е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
yed-a -ova k-la y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
en hurtig bil една--рз---о-а е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
y--na-br---k--a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
en komfortabel bil едн- удобна кола е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
yedn- -o-o----k-la y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola
en blå kjole е--- -ин ---т-н е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
y-d-e- s-- f-o--an y_____ s__ f______ y-d-e- s-n f-o-t-n ------------------ yedyen sin foostan
en rød kjole ед-- ц-в-----с-ан е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
y-dy-n ----y-n -oost-n y_____ t______ f______ y-d-e- t-r-y-n f-o-t-n ---------------------- yedyen tzrvyen foostan
en grøn kjole е--н-з-л-н----тан е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
ye-y-n -yel--- fo--tan y_____ z______ f______ y-d-e- z-e-y-n f-o-t-n ---------------------- yedyen zyelyen foostan
en sort taske ед---цр---ташна е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
yed-a tzr---t--h-a y____ t____ t_____ y-d-a t-r-a t-s-n- ------------------ yedna tzrna tashna
en brun taske е-н---а-е-----аш-а е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
yedna----ye-v--ta--na y____ k_______ t_____ y-d-a k-f-e-v- t-s-n- --------------------- yedna kafyeava tashna
en hvid taske една --л- та-на е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y--na---el- -as-na y____ b____ t_____ y-d-a b-e-a t-s-n- ------------------ yedna byela tashna
rare mennesker љ-б---и--у-е љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
ljoob-e--i-l-oѓye l_________ l_____ l-o-b-e-n- l-o-y- ----------------- ljoobyezni looѓye
høflige mennesker у--и-- ---е у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
ooc------loo--e o_______ l_____ o-c-t-v- l-o-y- --------------- oochtivi looѓye
interessante mennesker ин--ресн- лу-е и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
int-e-yesn- ---ѓye i__________ l_____ i-t-e-y-s-i l-o-y- ------------------ intyeryesni looѓye
søde børn ми----е-а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
m-li --etza m___ d_____ m-l- d-e-z- ----------- mili dyetza
frække børn дрски де-а д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
d-----d-et-a d____ d_____ d-s-i d-e-z- ------------ drski dyetza
artige børn мир-и --ца м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
m-rn- dyet-a m____ d_____ m-r-i d-e-z- ------------ mirni dyetza

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -