Parlør

da Ugedage   »   mk Денови во седмицата

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [девет]

9 [dyevyet]

Денови во седмицата

Dyenovi vo syedmitzata

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
mandag по-ед-лн-к п_________ п-н-д-л-и- ---------- понеделник 0
po-y-d-e-n-k p___________ p-n-e-y-l-i- ------------ ponyedyelnik
tirsdag в-о--ик в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vtornik v______ v-o-n-k ------- vtornik
onsdag ср-да с____ с-е-а ----- среда 0
sr--da s_____ s-y-d- ------ sryeda
torsdag ч----т-к ч_______ ч-т-р-о- -------- четврток 0
c-ye-v--ok c_________ c-y-t-r-o- ---------- chyetvrtok
fredag п--ок п____ п-т-к ----- петок 0
pye-ok p_____ p-e-o- ------ pyetok
lørdag са-ота с_____ с-б-т- ------ сабота 0
s-bota s_____ s-b-t- ------ sabota
søndag н----а н_____ н-д-л- ------ недела 0
n---yela n_______ n-e-y-l- -------- nyedyela
ugen с-д-ица с______ с-д-и-а ------- седмица 0
sy-dmi-za s________ s-e-m-t-a --------- syedmitza
fra mandag til søndag о--п-не-елн-к--о --де-а о_ п_________ д_ н_____ о- п-н-д-л-и- д- н-д-л- ----------------------- од понеделник до недела 0
o--p-n-edye---k -o-n-e--ela o_ p___________ d_ n_______ o- p-n-e-y-l-i- d- n-e-y-l- --------------------------- od ponyedyelnik do nyedyela
Den første dag er mandag. Првиот-д---е п------ни-. П_____ д__ е п__________ П-в-о- д-н е п-н-д-л-и-. ------------------------ Првиот ден е понеделник. 0
Prv-o----e-----p-n-ed-e-nik. P_____ d___ y_ p____________ P-v-o- d-e- y- p-n-e-y-l-i-. ---------------------------- Prviot dyen ye ponyedyelnik.
Den anden dag er tirsdag. Вт-риот --- е вт-р--к. В______ д__ е в_______ В-о-и-т д-н е в-о-н-к- ---------------------- Вториот ден е вторник. 0
Vto---t dy-n----v-o-n-k. V______ d___ y_ v_______ V-o-i-t d-e- y- v-o-n-k- ------------------------ Vtoriot dyen ye vtornik.
Den tredje dag er onsdag. Т---иот--ен е -ре-а. Т______ д__ е с_____ Т-е-и-т д-н е с-е-а- -------------------- Третиот ден е среда. 0
Try---ot dye- y--sry-d-. T_______ d___ y_ s______ T-y-t-o- d-e- y- s-y-d-. ------------------------ Tryetiot dyen ye sryeda.
Den fjerde dag er torsdag. Че-в----- --- е ----рто-. Ч________ д__ е ч________ Ч-т-р-и-т д-н е ч-т-р-о-. ------------------------- Четвртиот ден е четврток. 0
C-y---r-i-t-d--n -e ch--t--t-k. C__________ d___ y_ c__________ C-y-t-r-i-t d-e- y- c-y-t-r-o-. ------------------------------- Chyetvrtiot dyen ye chyetvrtok.
Den femte dag er fredag. П--тиот--ен - --то-. П______ д__ е п_____ П-т-и-т д-н е п-т-к- -------------------- Петтиот ден е петок. 0
Pyet-io- dy---y- ---to-. P_______ d___ y_ p______ P-e-t-o- d-e- y- p-e-o-. ------------------------ Pyettiot dyen ye pyetok.
Den sjette dag er lørdag. Ш--тио- д-- --са-от-. Ш______ д__ е с______ Ш-с-и-т д-н е с-б-т-. --------------------- Шестиот ден е сабота. 0
Shy-st-o- d--n-----a--t-. S________ d___ y_ s______ S-y-s-i-t d-e- y- s-b-t-. ------------------------- Shyestiot dyen ye sabota.
Den syvende dag er søndag. С--мио- ----- не--ла. С______ д__ е н______ С-д-и-т д-н е н-д-л-. --------------------- Седмиот ден е недела. 0
S--d--ot ---n------e-ye--. S_______ d___ y_ n________ S-e-m-o- d-e- y- n-e-y-l-. -------------------------- Syedmiot dyen ye nyedyela.
Ugen har syv dage. Се---ца-а и-- с-----де--. С________ и__ с____ д____ С-д-и-а-а и-а с-д-м д-н-. ------------------------- Седмицата има седум дена. 0
Syed-i-z-t- i---sye-o-m---ena. S__________ i__ s______ d_____ S-e-m-t-a-a i-a s-e-o-m d-e-a- ------------------------------ Syedmitzata ima syedoom dyena.
Vi arbejder kun fem dage. Ни- -а-от-ме-са-о п-- --на. Н__ р_______ с___ п__ д____ Н-е р-б-т-м- с-м- п-т д-н-. --------------------------- Ние работиме само пет дена. 0
Ni-e --bot-my- s--o----- dyena. N___ r________ s___ p___ d_____ N-y- r-b-t-m-e s-m- p-e- d-e-a- ------------------------------- Niye rabotimye samo pyet dyena.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -