Parlør

da Ugedage   »   mk Денови во седмицата

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [девет]

9 [dyevyet]

Денови во седмицата

Dyenovi vo syedmitzata

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
mandag п----е---к п_________ п-н-д-л-и- ---------- понеделник 0
pon----e-n-k p___________ p-n-e-y-l-i- ------------ ponyedyelnik
tirsdag вто-н-к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vt-rnik v______ v-o-n-k ------- vtornik
onsdag среда с____ с-е-а ----- среда 0
sr-e-a s_____ s-y-d- ------ sryeda
torsdag че-вр-ок ч_______ ч-т-р-о- -------- четврток 0
chy--vrtok c_________ c-y-t-r-o- ---------- chyetvrtok
fredag п-ток п____ п-т-к ----- петок 0
py-tok p_____ p-e-o- ------ pyetok
lørdag са---а с_____ с-б-т- ------ сабота 0
sa-o-a s_____ s-b-t- ------ sabota
søndag н-д-ла н_____ н-д-л- ------ недела 0
n--d---a n_______ n-e-y-l- -------- nyedyela
ugen с-д-и-а с______ с-д-и-а ------- седмица 0
s-------a s________ s-e-m-t-a --------- syedmitza
fra mandag til søndag од ---ед-л------ -е-ела о_ п_________ д_ н_____ о- п-н-д-л-и- д- н-д-л- ----------------------- од понеделник до недела 0
od p---ed---nik-d- -----ela o_ p___________ d_ n_______ o- p-n-e-y-l-i- d- n-e-y-l- --------------------------- od ponyedyelnik do nyedyela
Den første dag er mandag. Пр-и-т--е--е -оне-е---к. П_____ д__ е п__________ П-в-о- д-н е п-н-д-л-и-. ------------------------ Првиот ден е понеделник. 0
P-v--t--yen y--p-n-edy--ni-. P_____ d___ y_ p____________ P-v-o- d-e- y- p-n-e-y-l-i-. ---------------------------- Prviot dyen ye ponyedyelnik.
Den anden dag er tirsdag. Вт-р-о--д-- е-в-орн--. В______ д__ е в_______ В-о-и-т д-н е в-о-н-к- ---------------------- Вториот ден е вторник. 0
Vtorio-----n ye v-ornik. V______ d___ y_ v_______ V-o-i-t d-e- y- v-o-n-k- ------------------------ Vtoriot dyen ye vtornik.
Den tredje dag er onsdag. Тр-т--т де----с--да. Т______ д__ е с_____ Т-е-и-т д-н е с-е-а- -------------------- Третиот ден е среда. 0
T-yetiot --e--y- s--ed-. T_______ d___ y_ s______ T-y-t-o- d-e- y- s-y-d-. ------------------------ Tryetiot dyen ye sryeda.
Den fjerde dag er torsdag. Че-вр--от ----- чет--т-к. Ч________ д__ е ч________ Ч-т-р-и-т д-н е ч-т-р-о-. ------------------------- Четвртиот ден е четврток. 0
C-ye-----ot -ye- ye-c-yetvr-o-. C__________ d___ y_ c__________ C-y-t-r-i-t d-e- y- c-y-t-r-o-. ------------------------------- Chyetvrtiot dyen ye chyetvrtok.
Den femte dag er fredag. Пе-ти-т-де--е -ет-к. П______ д__ е п_____ П-т-и-т д-н е п-т-к- -------------------- Петтиот ден е петок. 0
P--t--o---y-- -e-p---o-. P_______ d___ y_ p______ P-e-t-o- d-e- y- p-e-o-. ------------------------ Pyettiot dyen ye pyetok.
Den sjette dag er lørdag. Ш-с-и-- д-н е-са-от-. Ш______ д__ е с______ Ш-с-и-т д-н е с-б-т-. --------------------- Шестиот ден е сабота. 0
S----t-ot----n--- sab--a. S________ d___ y_ s______ S-y-s-i-t d-e- y- s-b-t-. ------------------------- Shyestiot dyen ye sabota.
Den syvende dag er søndag. Се-м-от--е- е-н-д-ла. С______ д__ е н______ С-д-и-т д-н е н-д-л-. --------------------- Седмиот ден е недела. 0
S-e----t -y-- ye--yed-e-a. S_______ d___ y_ n________ S-e-m-o- d-e- y- n-e-y-l-. -------------------------- Syedmiot dyen ye nyedyela.
Ugen har syv dage. Сед-ицата и-а ---ум дена. С________ и__ с____ д____ С-д-и-а-а и-а с-д-м д-н-. ------------------------- Седмицата има седум дена. 0
S--dmi---t--im--s------ d---a. S__________ i__ s______ d_____ S-e-m-t-a-a i-a s-e-o-m d-e-a- ------------------------------ Syedmitzata ima syedoom dyena.
Vi arbejder kun fem dage. Н-е-ра-от--е -а-- п-- ден-. Н__ р_______ с___ п__ д____ Н-е р-б-т-м- с-м- п-т д-н-. --------------------------- Ние работиме само пет дена. 0
Ni-e -a--tim----am----e--d--n-. N___ r________ s___ p___ d_____ N-y- r-b-t-m-e s-m- p-e- d-e-a- ------------------------------- Niye rabotimye samo pyet dyena.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -