Parlør

da Ugedage   »   mk Денови во седмицата

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [девет]

9 [dyevyet]

Денови во седмицата

Dyenovi vo syedmitzata

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
mandag пон-д-л-ик п_________ п-н-д-л-и- ---------- понеделник 0
po----ye-nik p___________ p-n-e-y-l-i- ------------ ponyedyelnik
tirsdag вт--ник в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vtorn-k v______ v-o-n-k ------- vtornik
onsdag сре-а с____ с-е-а ----- среда 0
s--e-a s_____ s-y-d- ------ sryeda
torsdag ч-т-рток ч_______ ч-т-р-о- -------- четврток 0
c--etv-t-k c_________ c-y-t-r-o- ---------- chyetvrtok
fredag п---к п____ п-т-к ----- петок 0
p-e-ok p_____ p-e-o- ------ pyetok
lørdag са-о-а с_____ с-б-т- ------ сабота 0
s---ta s_____ s-b-t- ------ sabota
søndag н--е-а н_____ н-д-л- ------ недела 0
n-e-yela n_______ n-e-y-l- -------- nyedyela
ugen седм--а с______ с-д-и-а ------- седмица 0
s-edmi--a s________ s-e-m-t-a --------- syedmitza
fra mandag til søndag од-п--е----и---о ----ла о_ п_________ д_ н_____ о- п-н-д-л-и- д- н-д-л- ----------------------- од понеделник до недела 0
o- p---edye--ik--- -y---ela o_ p___________ d_ n_______ o- p-n-e-y-l-i- d- n-e-y-l- --------------------------- od ponyedyelnik do nyedyela
Den første dag er mandag. Прв-о---е- --п-не-е----. П_____ д__ е п__________ П-в-о- д-н е п-н-д-л-и-. ------------------------ Првиот ден е понеделник. 0
Prv--t---e- -e -onyed--l-i-. P_____ d___ y_ p____________ P-v-o- d-e- y- p-n-e-y-l-i-. ---------------------------- Prviot dyen ye ponyedyelnik.
Den anden dag er tirsdag. В---и-т---н е---ор--к. В______ д__ е в_______ В-о-и-т д-н е в-о-н-к- ---------------------- Вториот ден е вторник. 0
Vt--io- -yen------o---k. V______ d___ y_ v_______ V-o-i-t d-e- y- v-o-n-k- ------------------------ Vtoriot dyen ye vtornik.
Den tredje dag er onsdag. Трет----ден е --е--. Т______ д__ е с_____ Т-е-и-т д-н е с-е-а- -------------------- Третиот ден е среда. 0
Tr---i-t-dye- ye-sr-ed-. T_______ d___ y_ s______ T-y-t-o- d-e- y- s-y-d-. ------------------------ Tryetiot dyen ye sryeda.
Den fjerde dag er torsdag. Ч-т----о- д-н-- ч-тврт-к. Ч________ д__ е ч________ Ч-т-р-и-т д-н е ч-т-р-о-. ------------------------- Четвртиот ден е четврток. 0
C-ye-v-t--t-dyen-y---hy--vrto-. C__________ d___ y_ c__________ C-y-t-r-i-t d-e- y- c-y-t-r-o-. ------------------------------- Chyetvrtiot dyen ye chyetvrtok.
Den femte dag er fredag. Пе-ти----е- е --т-к. П______ д__ е п_____ П-т-и-т д-н е п-т-к- -------------------- Петтиот ден е петок. 0
P-et-io- -yen -- p--tok. P_______ d___ y_ p______ P-e-t-o- d-e- y- p-e-o-. ------------------------ Pyettiot dyen ye pyetok.
Den sjette dag er lørdag. Шест--т --- е с--о-а. Ш______ д__ е с______ Ш-с-и-т д-н е с-б-т-. --------------------- Шестиот ден е сабота. 0
S-yest--t-dy-- -- sab---. S________ d___ y_ s______ S-y-s-i-t d-e- y- s-b-t-. ------------------------- Shyestiot dyen ye sabota.
Den syvende dag er søndag. С--ми-----н -----ел-. С______ д__ е н______ С-д-и-т д-н е н-д-л-. --------------------- Седмиот ден е недела. 0
S-edmi-t dy-n y--ny---el-. S_______ d___ y_ n________ S-e-m-o- d-e- y- n-e-y-l-. -------------------------- Syedmiot dyen ye nyedyela.
Ugen har syv dage. Се-м-ц-та -м- с-д-- -е-а. С________ и__ с____ д____ С-д-и-а-а и-а с-д-м д-н-. ------------------------- Седмицата има седум дена. 0
S-edm-tz--a -ma syed--m-dy---. S__________ i__ s______ d_____ S-e-m-t-a-a i-a s-e-o-m d-e-a- ------------------------------ Syedmitzata ima syedoom dyena.
Vi arbejder kun fem dage. Ни----ботим- с-мо пет ----. Н__ р_______ с___ п__ д____ Н-е р-б-т-м- с-м- п-т д-н-. --------------------------- Ние работиме само пет дена. 0
Ni---rabotim-e-sa---pye--dyena. N___ r________ s___ p___ d_____ N-y- r-b-t-m-e s-m- p-e- d-e-a- ------------------------------- Niye rabotimye samo pyet dyena.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -