| Jeg kan ikke forstå ordet. |
Ја- н- г--р-збир-- з-орот.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Јa- ny- g-o --zbi-am---o--t.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
|
Jeg kan ikke forstå ordet.
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
|
| Jeg kan ikke forstå sætningen. |
Ј----е-ј-----б-рам---че--ц-т-.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј-s -y---- razb---m ry-c-yenit-ata.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
Jeg kan ikke forstå sætningen.
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
| Jeg kan ikke forstå betydningen. |
Ја- не г- --зби-а--зн--ењ-т-.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јas-ny--guo---z------------e--e--.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
Jeg kan ikke forstå betydningen.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
| læreren |
н---авник / --и-ел
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
n---a-n-k ----c-ityel
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
|
læreren
наставник / учител
nastavnik / oochityel
|
| Kan du forstå læreren? |
Го-р-з-и-а----и нас--в-и-о-?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G-o---zb---t---li n--ta-n---t?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
Kan du forstå læreren?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
| Ja, jeg kan godt forstå ham. |
Д-----------азб--ам---бр-.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
D-, -as g-- --z---am -ob--.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
|
Ja, jeg kan godt forstå ham.
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
|
| lærerinden |
н--т-в-ичк--/ у----лка
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
na---v-i--k- - o---i--e--a
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
|
lærerinden
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
|
| Kan du forstå lærerinden? |
Ја-р-з--р-----и -ас-а-н-чката?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Јa-r-zb-ra--e li na--a--ic---ta?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
Kan du forstå lærerinden?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
| Ja, jeg kan godt forstå hende. |
Да-------- -аз--р-- д-бр-.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
D---јa- јa--a--i-am ---ro.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
|
Ja, jeg kan godt forstå hende.
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
|
| folk |
л--е
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
l---ye
l_____
l-o-y-
------
looѓye
|
|
| Kan du forstå folk? |
Ги р--би-ат- -и л-ѓет-?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gu- ra----aty- li-lo-ѓyeto?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
Kan du forstå folk?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
| Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. |
Не,--ас--е г- ----ира- -ос--- -о--о.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
N-e- ј---n-- -ui r-z----m -o--e-a---b-o.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
| kæresten |
п--ј-те-ка
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
pr---t-e--a
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
|
kæresten
пријателка
priјatyelka
|
| Har du en kæreste? |
Има----и----ј-тел-а?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
Imatye -i-p---a---lk-?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
|
Har du en kæreste?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
|
| Ja, jeg har en kæreste. |
Да--им-м.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da,---a-.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
|
Ja, jeg har en kæreste.
Да, имам.
Da, imam.
|
| datteren |
ќ---а
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
k-yerka
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
|
|
| Har du en datter? |
И-ат---и---рк-?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
Imat---li -jyerk-?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
|
Har du en datter?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
|
| Nej, det jeg har ikke. |
Н-,-ј-с н-----ќ-р--.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
N----ј----yemam------k-.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
|
Nej, det jeg har ikke.
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.
|