کتاب لغت

fa ‫روزهای هفته‬   »   ka კვირის დღეები

‫9 [نه]‬

‫روزهای هفته‬

‫روزهای هفته‬

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

k'viris dgheebi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫دوشنبه‬ ორშაბათი ორშაბათი 1
ors--ba-i orshabati
‫سه شنبه‬ სამშაბათი სამშაბათი 1
s----ab-ti samshabati
‫چهارشنبه‬ ოთხშაბათი ოთხშაბათი 1
otkh-ha--ti otkhshabati
‫پنج شنبه‬ ხუთშაბათი ხუთშაბათი 1
k-u-s--b--i khutshabati
‫جمعه‬ პარასკევი პარასკევი 1
p'a----'--i p'arask'evi
‫شنبه‬ შაბათი შაბათი 1
s-ab-ti shabati
‫یکشنبه‬ კვირა(დღე) კვირა(დღე) 1
k-vir--d-h-) k'vira(dghe)
‫هفته‬ კვირა კვირა 1
k'vi-a k'vira
‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ ორშაბათიდან კვირამდე ორშაბათიდან კვირამდე 1
or-h-b--idan--'v-r---e orshabatidan k'viramde
‫اولین روز دوشنبه است.‬ პირველი დღე ორშაბათია. პირველი დღე ორშაბათია. 1
p-i--e---d-he--rs-a-a-ia. p'irveli dghe orshabatia.
‫دومین روز سه شنبه است.‬ მეორე დღე სამშაბათია. მეორე დღე სამშაბათია. 1
m---e-d--- -a-sha-atia. meore dghe samshabatia.
‫سومین روز چهارشنبه است.‬ მესამე დღე ოთხშაბათია. მესამე დღე ოთხშაბათია. 1
m--a-----he-------ab-tia. mesame dghe otkhshabatia.
‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ მეოთხე დღე ხუთშაბათია. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 1
m--t-he -----kh-t---b-t--. meotkhe dghe khutshabatia.
‫پنجمین روز جمعه است.‬ მეხუთე დღე პარასკევია. მეხუთე დღე პარასკევია. 1
m-kh-te -g-e p-a--sk---ia. mekhute dghe p'arask'evia.
‫ششمین روز شنبه است.‬ მეექვსე დღე შაბათია. მეექვსე დღე შაბათია. 1
me--v-- ---e--hab----. meekvse dghe shabatia.
‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ მეშვიდე დღე არის კვირა. მეშვიდე დღე არის კვირა. 1
me-h--d--d-he a--s--'--r-. meshvide dghe aris k'vira.
‫هفته هفت روز دارد.‬ კვირაში არის შვიდი დღე. კვირაში არის შვიდი დღე. 1
k-------- ar-s--h-i-- -gh-. k'virashi aris shvidi dghe.
‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 1
chven -kh-l-d-k--t- d--e -m----o--. chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

‫زبان اختراعی اسپرانتو‬

‫انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر امروز است.‬ ‫هر کس باید با استفاده از آن قادر به ایجاد ارتباط باشد.‬ ‫اما زبان های دیگر هم قصد رسیدن به این هدف را دارند.‬ ‫برای مثال، زبان های اختراعی.‬ ‫زبان های اختراعی به منظوری اختراع شده و توسعه یافته اند.‬ ‫بدین معنی، که آنها برمبنای یک برنامه طراحی شده اند.‬ ‫در زبان های اختراعی، عناصری از زبان های مختلف با هم جمع شده اند.‬ ‫بدین ترتیب، این زبان ها باید برای یادگیری هرچه بیشتر از مردم آسان باشد.‬ ‫هدف هر زبان اختراعی ایجاد ارتباطات بین المللی است.‬ ‫شناخته شده ترین زبان اختراعی اسپرانتو است.‬ ‫این زبان برای اولین بار در سال 1887 در ورشو معرفی شد.‬ ‫مؤسس آن هنرمند لودویک ال زامنهوف بود.‬ ‫او معتقد بود که علت اصلی ناآرامی های (اجتماعی) ناشی از مشکل ارتباطات است.‬ ‫بنابراین، او می خواست برای ایجاد وحدت بین مردم یک زبان ایجاد کند.‬ ‫که مردم بتوانند بوسیله آن، با یکدیگر در یک سطح برابر صحبت کنند.‬ ‫نام مستعار این هنرمند، دکتر اسپرانتو، به معنی امیدوار بود.‬ ‫این نشان می دهد که او چه اندازه به رؤیای خود معتقد بود.‬ ‫اما ایده تفاهم جهانی از این بسیار قدیمی تر است.‬ ‫تا به امروز، بسیاری از زبان های مختلف اختراعی بوجود آمده اند.‬ ‫اهداف این زبان ها در ارتباط با مسائلی مانند مدارا و حقوق بشر است.‬ ‫امروز در بیش از 120 کشور جهان مردم به اسپرانتو مسلط هستند.‬ ‫اما انتقاد ازاسپرانتو نیز وجود دارد.‬ ‫به عنوان مثال، 70 درصد از واژگان آن از لاتین گرفته شده است.‬ ‫زبان اسپرانتو به طور مشخص بر پایه زبان های هند و اروپایی شکل گرفته است.‬ ‫افرادی که به این زبان صحبت می کنند افکار و ایده های خود را در همایش ها و انجمن ها مبادله می کنند.‬ ‫جلسات و سخنرانی ها به طور منظم تشکیل می شوند.‬ ‫بسیار خوب، آیا شما با مقداری اسپرانتو موافقید؟‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!