کتاب لغت

fa ‫روزهای هفته‬   »   ru Дни недели

‫9 [نه]‬

‫روزهای هفته‬

‫روزهای هفته‬

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫دوشنبه‬ понедельник понедельник 1
p-n-d-l-nik ponedelʹnik
‫سه شنبه‬ вторник вторник 1
v-ornik vtornik
‫چهارشنبه‬ среда среда 1
s--da sreda
‫پنج شنبه‬ четверг четверг 1
c-----rg chetverg
‫جمعه‬ пятница пятница 1
p-a---t-a pyatnitsa
‫شنبه‬ суббота суббота 1
s-bbota subbota
‫یکشنبه‬ воскресенье воскресенье 1
vos-re-----e voskresenʹye
‫هفته‬ неделя неделя 1
n--e-ya nedelya
‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ С понедельника по воскресенье С понедельника по воскресенье 1
S-pon-de-ʹ---a p- --sk------ye S ponedelʹnika po voskresenʹye
‫اولین روز دوشنبه است.‬ Первый день это понедельник. Первый день это понедельник. 1
P---y- denʹ-e-o --ne--lʹ--k. Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
‫دومین روز سه شنبه است.‬ Второй день это вторник. Второй день это вторник. 1
Vto--- d--ʹ -t--v-o-nik. Vtoroy denʹ eto vtornik.
‫سومین روز چهارشنبه است.‬ Третий день это среда. Третий день это среда. 1
T-e----d-nʹ --o -r-da. Tretiy denʹ eto sreda.
‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ Четвёртый день это четверг. Четвёртый день это четверг. 1
Chetv--t-- d-n- ------et----. Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
‫پنجمین روز جمعه است.‬ Пятый день это пятница. Пятый день это пятница. 1
Pyatyy d--ʹ-eto---atn---a. Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
‫ششمین روز شنبه است.‬ Шестой день это суббота. Шестой день это суббота. 1
S--s--y de-- eto--u---t-. Shestoy denʹ eto subbota.
‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ Седьмой день это воскресенье. Седьмой день это воскресенье. 1
Sedʹmoy-den- --o v-s--es-n-y-. Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
‫هفته هفت روز دارد.‬ Неделя состоит из семи дней. Неделя состоит из семи дней. 1
N-d--y- --s-o-t ---s--i-d-ey. Nedelya sostoit iz semi dney.
‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ Мы работаем только пять дней. Мы работаем только пять дней. 1
My -a-o-aye- -o-ʹk- -yatʹ dn--. My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

‫زبان اختراعی اسپرانتو‬

‫انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر امروز است.‬ ‫هر کس باید با استفاده از آن قادر به ایجاد ارتباط باشد.‬ ‫اما زبان های دیگر هم قصد رسیدن به این هدف را دارند.‬ ‫برای مثال، زبان های اختراعی.‬ ‫زبان های اختراعی به منظوری اختراع شده و توسعه یافته اند.‬ ‫بدین معنی، که آنها برمبنای یک برنامه طراحی شده اند.‬ ‫در زبان های اختراعی، عناصری از زبان های مختلف با هم جمع شده اند.‬ ‫بدین ترتیب، این زبان ها باید برای یادگیری هرچه بیشتر از مردم آسان باشد.‬ ‫هدف هر زبان اختراعی ایجاد ارتباطات بین المللی است.‬ ‫شناخته شده ترین زبان اختراعی اسپرانتو است.‬ ‫این زبان برای اولین بار در سال 1887 در ورشو معرفی شد.‬ ‫مؤسس آن هنرمند لودویک ال زامنهوف بود.‬ ‫او معتقد بود که علت اصلی ناآرامی های (اجتماعی) ناشی از مشکل ارتباطات است.‬ ‫بنابراین، او می خواست برای ایجاد وحدت بین مردم یک زبان ایجاد کند.‬ ‫که مردم بتوانند بوسیله آن، با یکدیگر در یک سطح برابر صحبت کنند.‬ ‫نام مستعار این هنرمند، دکتر اسپرانتو، به معنی امیدوار بود.‬ ‫این نشان می دهد که او چه اندازه به رؤیای خود معتقد بود.‬ ‫اما ایده تفاهم جهانی از این بسیار قدیمی تر است.‬ ‫تا به امروز، بسیاری از زبان های مختلف اختراعی بوجود آمده اند.‬ ‫اهداف این زبان ها در ارتباط با مسائلی مانند مدارا و حقوق بشر است.‬ ‫امروز در بیش از 120 کشور جهان مردم به اسپرانتو مسلط هستند.‬ ‫اما انتقاد ازاسپرانتو نیز وجود دارد.‬ ‫به عنوان مثال، 70 درصد از واژگان آن از لاتین گرفته شده است.‬ ‫زبان اسپرانتو به طور مشخص بر پایه زبان های هند و اروپایی شکل گرفته است.‬ ‫افرادی که به این زبان صحبت می کنند افکار و ایده های خود را در همایش ها و انجمن ها مبادله می کنند.‬ ‫جلسات و سخنرانی ها به طور منظم تشکیل می شوند.‬ ‫بسیار خوب، آیا شما با مقداری اسپرانتو موافقید؟‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!