کتاب لغت

fa ‫ضمائر ملکی 2‬   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

‫67 [شصت و هفت]‬

‫ضمائر ملکی 2‬

‫ضمائر ملکی 2‬

67 [სამოცდაშვიდი]

67 [samotsdashvidi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫عینک‬ სათვალე სათვალე 1
satv--e satvale
‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ მას თავისი სათვალე დარჩა. მას თავისი სათვალე დარჩა. 1
ma----vi---s--v--e-------. mas tavisi satvale darcha.
‫عینکش کجاست؟‬ სად აქვს მას თავისი სათვალე? სად აქვს მას თავისი სათვალე? 1
s--------ma- -a---i------le? sad akvs mas tavisi satvale?
‫ساعت‬ საათი საათი 1
s--ti saati
‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ მისი საათი გაფუჭდა. მისი საათი გაფუჭდა. 1
m--i s--ti g--u-h'--. misi saati gapuch'da.
‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ საათი კედელზე კიდია. საათი კედელზე კიდია. 1
s--ti--'e-el-- --id-a. saati k'edelze k'idia.
‫پاسپورت‬ პასპორტი. პასპორტი. 1
p-as--ort-i. p'asp'ort'i.
‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ მან თავისი პასპორტი დაკარგა. მან თავისი პასპორტი დაკარგა. 1
m-n -a-is--p'-sp'-rt-- --k'--ga. man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ სად აქვს მას თავისი პასპორტი? სად აქვს მას თავისი პასპორტი? 1
sad-a--s m-s -av--- p'--p---t'-? sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
‫آنها-مال آنها‬ ისინი – მათი ისინი – მათი 1
i-i-i----ati isini – mati
‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს. ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს. 1
b--s--eb--ve- p-o--ob-- --vi--- ms--b---s. bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან! მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან! 1
magr-- a-,--a-- m---b-e-i----ia-! magram ai, mati mshoblebi modian!
‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ თქვენ – თქვენი თქვენ – თქვენი 1
t-v-n----k-e-i tkven – tkveni
‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ? როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ? 1
r-gor-i-o---ure-- ---'----miu-er? rogor imogzauret, bat'ono miuler?
‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ? სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ? 1
s----r----------ts---,---t--no--iu-er? sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ თქვენ – თქვენი თქვენ – თქვენი 1
tkv-n – ---e-i tkven – tkveni
‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ? როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ? 1
ro--ri i-o -k-eni--og--u--b-,---l--t--n---h-it'? rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ? სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ? 1
s---ar-s t-ven- -mari--kalb--'-no sh-i--? sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?

‫تغییر ناگهانی پیدایشی صحبت کردن را امکان پذیر ساخته است‬

‫انسان تنها موجود زنده روی زمین است که می تواند صحبت می کنند.‬ ‫او خود را از حیوانات و گیاهان متمایز می داند.‬ ‫البته حیوانات و گیاهان نیز با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫امّا، آنها با یک زبان پیچیده هجائی صحبت نمی کنند.‬ ‫اما چرا انسان صحبت می کند؟‬ ‫برخی از ویژگی های فیزیکی برای صحبت کردن لازم است.‬ ‫این ویژگی های فیزیکی تنها در انسان یافت می شود.‬ ‫امّا، این لزوما به این معنی نیست که انسان آنها را خلق کرده است.‬ ‫در سیر تکامل، هیچ چیز بدون دلیل اتفاق نمی افتد.‬ ‫انسان در جایی در امتداد مسیر تکامل، شروع به حرف زدن کرد.‬ ‫ما هنوز نمی دانیم که دقیقاٍ این امر چه زمانی اتفاق افتاده است.‬ ‫اما باید چیزی اتفاق افتاده باشد که باعث سخن گفتن انسان شود.‬ ‫پژوهشگران بر این باورند که یک تغییر ناگهانی ژنتیک باعث بروز این حادثه شده است.‬ ‫انسان شناسان خواص ژنتیکی موجودات زنده مختلف را با هم مقایسه کرده اند.‬ ‫و به خوبی معلوم شده است که یک ژن خاص عامل گویائی است.‬ ‫کسانی که دارای این ژن معیوب هستند، مشکل گویائی دارند.‬ ‫این افراد نمی توانند منظور های خود را به خوبی بیان کنند، و درک کلمات هم برای آنها دشوار است.‬ ‫این ژن در انسان، میمون، و موش مورد آزمایش قرار گرفت.‬ ‫این ژن ها در انسان و شامپانزه بسیار به هم شبیه بودند.‬ ‫تنها دو تفاوت کوچک را می توان بین این دو ژن شناخت.‬ ‫و این تفاوت هاست که باعث حضور این ژن ها در مغز شده است.‬ ‫این ژن ها همراه با ژنهای دیگر، باعث ایجاد فعّالیت های خاصی از مغز می شوند.‬ ‫بنابراین انسان می تواند صحبت کند، در حالی که میمون نمی تواند.‬ ‫امّا، معمّای زبان انسان هنوز حل نشده است.‬ ‫زیرا جهش ژن به تنهائی برای فعّال کردن گویائی کافی نیست.‬ ‫محقّقان یک نوع ژن انسان را در موش وارد کردند.‬ ‫امّا، این کار به آنها توانایی صحبت کردن را نداد ...‬ ‫اما جیغ و داد آنها جار و جنجالی بپا کرد. ‬