کتاب لغت

fa ‫صفت ها 1‬   »   ja 形容詞 1

‫78 [هفتاد و هشت]‬

‫صفت ها 1‬

‫صفت ها 1‬

78 [七十八]

78 [Nanajūhachi]

形容詞 1

keiyōshi 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫یک خانم پیر‬ 年取った(年老いた) 女性 年取った(年老いた) 女性 1
tos-it-tta (to-h--i--)-j-sei toshitotta (toshioita) josei
‫یک خانم چاق‬ 太った 女性 太った 女性 1
futo--- j--ei futotta josei
‫یک خانم فضول (کنجکاو)‬ 好奇心旺盛な 女性 好奇心旺盛な 女性 1
k---s--n --ein- j---i kōkishin ōseina josei
‫یک خودروی نو‬ 新しい 自動車 新しい 自動車 1
at--as-ī --d-sha atarashī jidōsha
‫یک خودروی پرسرعت‬ 速い 自動車 速い 自動車 1
hay-i--id---a hayai jidōsha
‫یک خودروی راحت‬ 快適な 自動車 快適な 自動車 1
k-itekin- --d--ha kaitekina jidōsha
‫یک لباس آبی‬ 青い ドレス 青い ドレス 1
a-i-d---su aoi doresu
‫یک لباس قرمز‬ 赤い ドレス 赤い ドレス 1
a--i-doresu akai doresu
‫یک لباس سبز‬ 緑の ドレス 緑の ドレス 1
m-d-r--n----resu midori no doresu
‫یک کیف سیاه‬ 黒い 鞄 黒い 鞄 1
kur-i --b-n kuroi kaban
‫یک کیف قهوه ای‬ 茶色の 鞄 茶色の 鞄 1
c-airo-n- ----n chairo no kaban
‫یک کیف سفید‬ 白い 鞄 白い 鞄 1
shi-o--k--an shiroi kaban
‫مردم مهربان‬ 親切な 人々 親切な 人々 1
s----et-u-a h-t---to shinsetsuna hitobito
‫مردم با ادب‬ 礼儀正しい 人々 礼儀正しい 人々 1
r-i----a-a-h- hit--i-o reigi tadashī hitobito
‫مردم جالب‬ 面白い 人々 面白い 人々 1
om--hiro- ----bito omoshiroi hitobito
‫بچه‌های نازنین (دوست داشتنی)‬ 愛らしい 子供達 愛らしい 子供達 1
air--hī-kodomo-a--i airashī kodomodachi
‫بچه‌های بی ادب (پررو)‬ 生意気な 子供達 生意気な 子供達 1
n-m-i--na-k--o-o-ac-i namaikina kodomodachi
‫بچه‌های خوب و مؤدب‬ 行儀のよい 子供達 行儀のよい 子供達 1
g--g--n- yo--kod-mo-a--i gyōgi no yoi kodomodachi

‫کامپیوتر می تواند کلماتی را که می شنود بازسازی کند‬

‫رؤیای قدیمی انسان خواندن فکر دیگران بوده است.‬ ‫هر کس می خواهد بداند که افراد دیگر در یک زمان معین به چه فکر می کنند.‬ ‫این رؤیا هنوز به واقعیّت نپیوسته است.‬ ‫حتی با استفاده از فناوری روز هم، ما نمی توانیم فکر دیگران را بخوانیم.‬ ‫آنچه دیگران فکر می کنند به صورت یک راز باقی خواهد ماند.‬ ‫امّا، ما می توانیم آنچه را دیگران می شوند را تشخیص دهیم!‬ ‫این موضوع توسّط یک آزمایش علمی ثابت شده است.‬ ‫محقّقان در بازسازی کلمات شنیده شده موفق شده اند.‬ ‫برای این منظور، آنها امواج مغزی افراد تحت آزمایش را تجزیه و تحلیل کردند.‬ ‫هنگامی که ما چیزی را می شنویم، مغز ما فعّال می شود.‬ ‫و باید مطلب شنیده شده را پردازش کند.‬ ‫در این روند الگوی فعّالیت خاصی پدیدار می شود.‬ ‫این الگو را می توان بوسیله الکترودها ذخیره کرد.‬ ‫و این ذخیره را می توان دوباره پردازش کرد.‬ ‫و می توان آن را بوسیله کامپیوتر به یک الگوی صدا دار تبدیل کرد.‬ ‫به این طریق می توان کلمه شنیده شده را شناسایی کرد.‬ ‫این قاعده در مورد تمام کلمات صادق است.‬ ‫هر کلمه ای که ما می شنویم تولید یک علامت خاص می کند.‬ ‫این علامت همیشه به صدای کلمه مربوط است.‬ ‫پس از آن "فقط" نیاز به ترجمه به یک علامت صوتی دارد.‬ ‫اگر شما این الگوی صوتی را می شناسید، کلمه را هم می دانید.‬ ‫افراد تحت آزمایش کلمات واقعی و جعلی را در آزمایش شنیدند.‬ ‫بنابراین، بخشی از کلمات وجود نداشت.‬ ‫با وجود این، این کلمات را نیز می توان بازسازی کرد.‬ ‫کلمات شناخته شده را می توان توسّط یک کامپیوتر بیان کرد.‬ ‫همچنین می توان آنها را فقط بر روی صفحه نمایش دید.‬ ‫در حال حاضر، پژوهشگران امیدوارند که به زودی علائم زبان را بهتر درک کنند.‬ ‫بنابراین رؤیای خواندن فکر دیگران ادامه دارد...‬