کتاب لغت

fa ‫گردش عصر (شب]‬   »   ja 夜の外出

‫44 [چهل و چهار]‬

‫گردش عصر (شب]‬

‫گردش عصر (شب]‬

44 [四十四]

44 [Shijūshi]

夜の外出

yoru no gaishutsu

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫آیا اینجا دیسکو هست؟‬ この辺に ディスコは あります か ? この辺に ディスコは あります か ? 1
k-no -e- n- di---o -a arima-- -a? kono hen ni disuko wa arimasu ka?
‫آیا اینجا کاباره هست؟‬ この辺に ナイトクラブは あります か ? この辺に ナイトクラブは あります か ? 1
kono --n-ni-na-t-ku-abu-wa-a-im----k-? kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
‫آیا اینجا بار هست؟‬ この辺に 飲み屋は あります か ? この辺に 飲み屋は あります か ? 1
k--- hen -i --mi-- -a -r-m--u--a? kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
‫امشب برنامه تاتر چیست؟‬ 今夜は 劇場では 何を やっています か ? 今夜は 劇場では 何を やっています か ? 1
k--'y- -a--e-ijō-e--- -an--o-yat-e --asu--a? kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
‫برنامه امشب سینما چیست؟‬ 今夜は 映画館で 何を やっています か ? 今夜は 映画館で 何を やっています か ? 1
ko-'ya w--ei--kan--e-nani o --t---im-----a? kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
‫امشب تلویزیون چی نشان می‌دهد؟‬ 今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? 今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? 1
kon'-a---erebide -a-nan- o -at-- i-a---k-? kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
‫هنوز بلیط تئاتر دارند؟‬ 劇場の チケットは まだ あります か ? 劇場の チケットは まだ あります か ? 1
g-k--ō -o--h-ketto--- m--------a-- k-? gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
هنوز بلیط سینما دارند؟‬ 映画の チケットは まだ あります か ? 映画の チケットは まだ あります か ? 1
ei-- no-c-iket-- wa ma-a a-im------? eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟‬ サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? 1
s-k-------h-ai-n- chik--t--wa----a a-im-su--a? sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
‫من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.‬ 一番 後ろの 席が いい です 。 一番 後ろの 席が いい です 。 1
ichi----us-i-- no -e---g- -d--u. ichiban ushiro no seki ga īdesu.
‫من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.‬ 真中あたりの 席が いい です 。 真中あたりの 席が いい です 。 1
m----ak--a-ar--no-se-- ga-ī-e--. man'naka-atari no seki ga īdesu.
‫من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.‬ 一番 前の 席が いい です 。 一番 前の 席が いい です 。 1
i-hiba---a- -- -e-- ga-īdesu. ichiban mae no seki ga īdesu.
‫می‌توانید چیزی به من توصیه کنید؟‬ 何か お勧めは あります か ? 何か お勧めは あります か ? 1
na-ika-o-u-u---a-a--mas---a? nanika osusumeha arimasu ka?
‫نمایش چه موقع شروع می‌شود؟‬ 開演は 何時 です か ? 開演は 何時 です か ? 1
ka-e- wa-i-s-des-ka? kaien wa itsudesuka?
‫می‌توانید برای من یک بلیط بگیرید؟‬ チケットを 一枚 用意して もらえます か ? チケットを 一枚 用意して もらえます か ? 1
c--ket-- --------a- --i -hi-e---r-emas- k-? chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین گلف هست؟‬ 近くに ゴルフ場は あります か ? 近くに ゴルフ場は あります か ? 1
c--ka------g-rufu-- ----ri--su-ka? chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین تنیس هست؟‬ 近くに テニスコートは あります か ? 近くに テニスコートは あります か ? 1
c-i---u ni te---ukō-o wa a---asu---? chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
‫آیا این نزدیکی‌ها، استخر سرپوشیده هست؟‬ 近くに プールは あります か ? 近くに プールは あります か ? 1
c---a-u-n- pūr- -a-------u k-? chikaku ni pūru wa arimasu ka?

‫زبان مالتی‬

‫بسیاری از اروپائیان برای تکمیل زبان انگلیسی خود به مالت می روند.‬ ‫زیرا انگلیسی زبان رسمی کشورهای بسیار کوچک اروپائی است.‬ ‫و مالت به خاطر داشتن مدارس زیاد زبان مشهور است.‬ ‫ولی تنها به این دلیل نیست که توجّه زبانشناسان به مالت جلب شده است.‬ ‫دلیل علاقه آنها به مالت چیز دیگری است.‬ ‫جمهوری مالت زبان رسمی دیگری به نام: زبان مالتی دارد.‬ ‫از زبان از یک گویش عربی منشأ گرفته است.‬ ‫به این دلیل، مالتی تنها زبان سامی در اروپاست.‬ ‫امّا، ترکیب جمله و صداشناسی این دو زبان متفاوت است.‬ ‫ضمنا مالتی به حروف لاتین نوشته می شود.‬ ‫و الفبای آن دارای چند حرف خاص است.‬ ‫و حروف c و y به طور کلّی در این زبان وجود ندارد.‬ ‫فرهنگ لغت این زبان از لغات زبان های مختلف تشکیل شده است.‬ ‫بعد از زبان عربی، زبان های ایتالیایی و انگلیسی در این زبان نفوذ کرده اند.‬ ‫فنیقی ها و کارتاژی ها هم در این زبان نقش داشته اند.‬ ‫روی این اصل، برخی از محقّقان زبان مالتی را زبان کریول عربی می دانند.‬ ‫مالت در طول تاریخ خود، توسّط قدرت های مختلف اشغال شده است.‬ ‫تمام این کشورها آثاری از خود در جزایر مالت، گوزو، و کومینو به جای گذاشتهاند.‬ ‫مدّت های مدید، مالتی تنها یک زبان بومی بود.‬ ‫اما این زبان، همیشه زبان بومی مالتی های "اصیل" باقی ماند.‬ ‫که فقط به صورت شفاهی نسل به نسل منتقل می شد.‬ ‫از قرن نوزدهم، مردم شروع به نوشتن این زبان کردند.‬ ‫امروز تعداد افرادی که به این زبان صحبت می کنند حدود 330.000 نفرتخمین زده می شود. ‬ ‫مالت از سال 2004 عضو اتحادیّه اروپا بوده است.‬ ‫بدین ترتیب، زبان مالتی یکی از زبان های رسمی اروپائی هم به شمار می رود.‬ ‫اما برای مالتی ها این زبان حقیقتا بخشی از فرهنگ آنهاست.‬ ‫و آنها از این که خارجی ها زبانشان را می آموزند، خوشحال هستند.‬ ‫قطعا در مالت به اندازه کافی مدرسه زبان وجود دارد ...‬