کتاب لغت

fa ‫ زمان گذشته 1‬   »   ja 過去形 1

‫81 [هشتاد و یک]‬

‫ زمان گذشته 1‬

‫ زمان گذشته 1‬

81 [八十一]

81 [Yasoichi]

過去形 1

kako katachi 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫نوشتن‬ 書く 書く 1
kaku kaku
‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ 彼は 手紙を 書きました 。 彼は 手紙を 書きました 。 1
k-r-----t-gami - -a----s--ta. kare wa tegami o kakimashita.
‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ そして 彼女は はがきを 書きました 。 そして 彼女は はがきを 書きました 。 1
sos-ite -an-j--wa -ag----o ka------ita. soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
‫خواندن‬ 読む 読む 1
yo-u yomu
‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ 彼は 画報を 読みました 。 彼は 画報を 読みました 。 1
k--e w- --h- o-yom-mashi--. kare wa gahō o yomimashita.
‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ そして 彼女は 本を 読みました 。 そして 彼女は 本を 読みました 。 1
so-hit- k--oj-----h---- --mi--s-ita. soshite kanojo wa hon o yomimashita.
‫گرفتن‬ 取る 取る 1
t--u toru
‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ 彼は タバコを 取った 。 彼は タバコを 取った 。 1
ka-- wa -------o to---. kare wa tabako o totta.
‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ 彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 1
kano-o------ok----o --i--i--a-e-t--ta. kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
‫او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ 彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 1
k-r- wa -us-i--ts------g-------j- wa-s-ijitsudatt-. kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
‫او (مرد] تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ 彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 1
k-re-wa-nam---m-n-d-tt-ga,-ka--jo w-----be-d---a. kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
‫او (مرد] فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ 彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 1
kare-----i---d--ta--,--a---o-wa ----ku-a-t-. kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ 彼には お金は なく 、 借金が あった 。 彼には お金は なく 、 借金が あった 。 1
kar- n------ka-e w--n-k-, sh---i- -a at-a. kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ 彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 1
k-re-wa ---n ---megu--rezu--fuu--at--. kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ 彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 1
ka-e-w--se-kō sezu- ---ppaishi--. kare wa seikō sezu, shippaishita.
‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ 彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 1
k------ -----k- --z-,--uman-------t-. kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ 彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 1
k----w---ō-uk-d--w-----u, f-k-d-tta. kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ 彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 1
k----w- k-ka--g---ot-zu----kō---k---n-i-h--od--t-. kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.

‫چگونه کودکان درست صحبت کردن را می آموزند‬

‫از لحظه ای که کودک متولّد می شود با دیگران ارتباط برقرار می کند.‬ ‫کودکان زمانی که به چیزی نیاز دارند گریه می کنند.‬ ‫آنها در چندماهگی می توانند چند کلمه ساده را ادا کنند.‬ ‫تا دوسالگی می توانند جملاتی با حدود 3 کلمه را ادا کنند.‬ ‫شما نمی توانید زمان شروع به صحبت کردن کودکان را تعیین کنید.‬ ‫اما می توانید در خوب یاد گرفتن زبان مادری کودکان تأثیر گذار باشید.‬ ‫به همین دلیل، شما باید چند چیز را در نظر بگیرید.‬ ‫مهمتر از همه، این که همیشه برای یادگیری در کودک انگیزه ایجاد کنید.‬ ‫وقتی که صحبت می کند باید احساس کند که در انجام کاری موفّق شده است.‬ ‫کودکان یک لبخند را به عنوان بازخور مثبت دوست دارند.‬ ‫کودکان بزرگتر دوست دارند با محیط خود صحبت کنند.‬ ‫آنها به زبان مردم اطراف خود تمایل دارند.‬ ‫بنابراین، مهارت های زبانی والدین و مربیّان آنها مهم است.‬ ‫کودکان همچنین باید یاد بگیرند که زبان ارزشمند است!‬ ‫امّا، باید فرا گرفتن آن همیشه برای آنان سرگرم کننده باشند.‬ ‫خواندن با صدای بلند برای کودکان به آنها نشان می دهد که چگونه زبان می تواند هیجان انگیز باشد.‬ ‫والدین هم باید تا سر حد امکان در این مورد با کودک خود کار کنند.‬ ‫هنگامی که کودک چیزهای زیادی را آزمایش می کند، می خواهد در مورد آنها صحبتکند.‬ ‫کودکانی که در محیط های دوزبانه بزرگ می شوند، نیاز به مقرّرات سخت تری دارند.‬ ‫آنها باید بدانند که با چه کسی به چه زبانی صحبت کنند.‬ ‫به این ترتیب مغز آنها تمایز قائل شدن بین دو زبان را می آموزد.‬ ‫وقتی کودکان شروع به مدرسه رفتن می کنند، زبان آنها تغییر می کند.‬ ‫آنها یک زبان محاوره ای جدید را می آموزند.‬ ‫پس از آن مهم نیست که پدر و مادر به نحوه صحبت کردن فرزند خود توجّه کنند.‬ ‫مطالعات نشان می دهد که اوّلین زبان برای همیشه در مغز نقش می بندد.‬ ‫هر چه ما در کودکی می آموزیم در تمام عمر همراه ماست.‬ ‫کسی که زبان مادری خود را در کودکی درست بیاموزد، بعدها از آن سود خواهد برد.‬ ‫او مطالب جدید را سریع تر و بهتر می آموزد- نه تنها زبان های خارجی ...‬