کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   ja 否定形 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [六十五]

65 [Rokujūgo]

否定形 2

hitei katachi 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? 1
son-----iwa--a t-----esu---? sono yubiwa wa takaidesu ka?
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 1
Ī---t--ta -o 1----ū--d-su--o. Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 1
d--- 5- --ik-----t---n-i----s-. demo 50 shika motte inai ndesu.
‫تو کارت تمام شد؟‬ もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? 1
mō o-a----s-i----a? mō owarimashita ka?
‫نه، هنوز نه.‬ いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 1
Īe, --da--s-. Īe, madadesu.
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 1
demo-m- j----i-ow--im--u. demo mō jikini owarimasu.
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? 1
sūpu o-m--t--ik-ga---- --? sūpu o motto ikagadesu ka?
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 1
Īe, m---ek-ōd-su. Īe, mō kekkōdesu.
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 1
de-o--i-u-- on-ga---i--su. demo aisu o onegaishimasu.
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? 1
mō -oko-n- sund- --ga- no-es--ka? mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
‫نه، تازه یک ماه است.‬ いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 1
Ī-,----a ---i--agets-----es-. Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 1
d-m- su---i -----na --t--ta--i -o -hiria---i -a--m---i--. demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 1
a---ta,--- e -n--n shi-e-ka-ri-asu---? ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 1
Ī-, shū-ats--e--. Īe, shūmatsudesu.
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 1
de--, -i-h--ō--i-w- mō -o--t-e -i---u. demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? 1
a--ta--o mus--e ---m- o-o-----u--a? anata no musume wa mō otonadesu ka?
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 1
Ī-- mad- 17-esu. Īe, mada 17desu.
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 1
de---s---n--b-ifure--o-ga -masu. demo sudeni bōifurendo ga imasu.

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬