کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   ja 約束

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [二十四]

24 [Nijūyon]

約束

[yakusoku]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? 1
ba----i -ori-ku--ta-node-u ka? basu ni noriokureta nodesu ka?
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 1
wat-s-- -a 3--b--mo --ata-o--a--e ---sh-ta. watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? 1
a---- w- ---t-id--wa o----te--- -o-e---k-? anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 1
k--d- wa--kur--ai yō-n-! kondo wa okurenai yō ni!
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 1
ko--- -- t--u-h- -e ----a---! kondo wa takushī de ki nasai!
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 1
k-n-o -a-kasa --mo-t- -uru--ō-ni! kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
‫فردا تعطیل هستم.‬ 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 1
as-i---wa----a---a a--ma-u. ashita wa jikan ga arimasu.
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ ‬ 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 1
a-h-ta, a--a-------? ashita, aimashou ka?
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 1
z--'ne--n-gar-,-a---t--wa-tsug- g- w---i-esu. zan'nen'nagara, ashita wa tsugō ga waruidesu.
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 1
im- -hūm---u,-m- y---i -a-h-it-e --asu ka? ima shūmatsu, mō yotei ga haitte imasu ka?
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? 1
s-re--mo- s-----k--ga aru---d-s---a? soretomo, sen'yaku ga aru nodesu ka?
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 1
s--m-tsu n- -o- -o--m-i-a-u-a- d--e-- ka. shūmatsu ni aou to omoimasuga, dōdesu ka.
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? 1
pik-nikk- n- -----s--u-k-? pikunikku ni ikimashou ka?
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 1
ham-------ik-m-sh-- ka? hamabe ni ikimashou ka?
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 1
y-ma--i --i-as-ou -a? yama ni ikimashou ka?
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 1
ofi-- ---mukae n- --im-su. ofisu ni mukae ni ikimasu.
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 1
ie-----u--e ---i-i---u. ie ni mukae ni ikimasu.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 1
basu----made m-ka- -i i---as-. basutei made mukae ni ikimasu.

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬