کتاب لغت

fa ‫کشورها و زبانها‬   »   ja 国と言語

‫5 [پنج]‬

‫کشورها و زبانها‬

‫کشورها و زبانها‬

5 [五]

5 [Go]

国と言語

[kuni to gengo]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫جان اهل لندن است.‬ ジョンは ロンドン 出身 です 。 ジョンは ロンドン 出身 です 。 1
j---wa Ron-o- sh--shi----u. jon wa Rondon shusshindesu.
‫لندن در انگلستان است.‬ ロンドンは イギリスに あります 。 ロンドンは イギリスに あります 。 1
ro-don-wa Ig-risu--- -r-m-s-. rondon wa Igirisu ni arimasu.
‫او (مرد) انگلیسی صحبت می‌کند.‬ 彼は 英語を 話します 。 彼は 英語を 話します 。 1
ka-e--- e-g- o--a-as--mas-. kare wa eigo o hanashimasu.
‫ماریا اهل مادرید است.‬ マリアは マドリッド 出身 です 。 マリアは マドリッド 出身 です 。 1
mari- -- -ad-ri-d- s--sshi--e-u. maria wa madoriddo shusshindesu.
‫مادرید در اسپانیا است.‬ マドリッドは スペインに あります 。 マドリッドは スペインに あります 。 1
m--o-idd---- Supein-ni a--m-su. madoriddo wa Supein ni arimasu.
‫او اسپانیایی صحبت می‌کند.‬ 彼女は スペイン語を 話します 。 彼女は スペイン語を 話します 。 1
k-n----wa-Sup-ingo --h-n-shi-asu. kanojo wa Supeingo o hanashimasu.
‫پیتر و مارتا اهل برلین هستند.‬ ピーターと マルタは ベルリン 出身 です 。 ピーターと マルタは ベルリン 出身 です 。 1
pīt--to-Ma---a-w--Be--ri--sh-sshin----. pītā to Maruta wa Berurin shusshindesu.
‫برلین در آلمان است.‬ ベルリンは ドイツに あります 。 ベルリンは ドイツに あります 。 1
b-r-r----- D----u ni---i--s-. berurin wa Doitsu ni arimasu.
‫هر دوی شما آلمانی صحبت می‌کنید؟‬ あなた達は 二人とも ドイツ語を 話します か ? あなた達は 二人とも ドイツ語を 話します か ? 1
a-a----c----a--utar-----o --its----o-ha---hi--su-ka? anatatachi wa futari tomo doitsugo o hanashimasu ka?
‫لندن یک پایتخت است.‬ ロンドンは 首都 です 。 ロンドンは 首都 です 。 1
r-nd------sh-to-esu. rondon wa shutodesu.
‫مادرید و برلین هم پایتخت هستند.‬ マドリッドと ベルリンも 首都 です 。 マドリッドと ベルリンも 首都 です 。 1
mad--id-- -o B-r-rin-mo-s-u---e-u. madoriddo to Berurin mo shutodesu.
‫شهرهای ‫پایتخت، بزرگ و پرسروصدا هستند.‬ 首都は 大きくて うるさい です 。 首都は 大きくて うるさい です 。 1
s--to ------ku----r-said--u. shuto wa ōkikute urusaidesu.
‫فرانسه در اروپا است.‬ フランスは ヨーロッパに あります 。 フランスは ヨーロッパに あります 。 1
fu----- w--y--o-p- n--arim-su. furansu wa yōroppa ni arimasu.
‫مصر در آفریقا است.‬ エジプトは アフリカに あります 。 エジプトは アフリカに あります 。 1
ejip--- -a-A-uri-- n- -r-m--u. ejiputo wa Afurika ni arimasu.
‫ژاپن در آسیا است.‬ 日本は アジアに あります 。 日本は アジアに あります 。 1
n---n-w-----a ni --i--su. nihon wa Ajia ni arimasu.
‫کانادا در آمریکای شمالی است.‬ カナダは 北米に あります 。 カナダは 北米に あります 。 1
ka---- -------b----- ---m-s-. kanada wa Hokubei ni arimasu.
‫پاناما در آمریکای مرکزی است.‬ パナマは 中米に あります 。 パナマは 中米に あります 。 1
pan-m- wa---ūb-- -i a--m-s-. panama wa Chūbei ni arimasu.
‫برزیل در آمریکای جنوبی است.‬ ブラジルは 南米に あります 。 ブラジルは 南米に あります 。 1
buraj--u-w- --nbei--i-ar-ma--. burajiru wa Nanbei ni arimasu.

‫زبان ها و گویش ها‬

‫حدود 6000 تا 7000 زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫البته تعداد گویش ها از این هم بسیار بیشتر است.‬ ‫اما چه تفاوتی بین زبان و گویش وجود دارد؟‬ ‫لهجه ها همیشه به وضوح یک آهنگ محلّی دارند.‬ ‫آنها به انواع زبان های منطقه ای تعلق دارند.‬ ‫این بدان معناست که لهجه شکلی از زبان است که افراد کمتری با آن صحبت می کنند.‬ ‫به عنوان یک قاعده کلی، لهجه ها تنها به صورت شفاهی، و نه به صورت کتبی وجود دارند.‬ ‫آنها سیستم زبانی خود را تشکیل می دهند.‬ ‫و از قواعد خود تبعیّت می کنند.‬ ‫در تئوری، هر زبان می تواند دارای چندین لهجه باشد.‬ ‫همه گویش ها در زیر زبان معیار یک کشور قرار می گیرند.‬ ‫زبان معیار توسّط همه مردم یک کشور قابل درک است.‬ ‫با استفاده از این زبان، حتی کسانی که با لهجه های مختلف سخن می گویند، می توانند با یکدیگر ارتباط برقرار کنند.‬ ‫تقریبا تمام گویش ها در حال از دست دادن اهمیّت خود هستند.‬ ‫شما به سختی می توانید لهجه ای را بیابید که در شهر با آن سخن گفته می شود.‬ ‫از زبان معیار معمولا در محیط کار هم استفاده می شود.‬ ‫بنابراین، اغلب گفته می شود که افرادی که با لهجه صحبت می کنند ساده و بی سوادند.‬ ‫در عین حال آنها را می توان در تمام سطوح اجتماع یافت.‬ ‫بنابراین کسانی که با لهجه صحبت می کنند کم هوش تر از دیگران نیستند.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫کسانی که دارای لهجه هستند از مزایای بسیاری برخوردارند.‬ ‫برای مثال در یک دوره زبان.‬ ‫کسانی که با لهجه صحبت می کنند می دانند که اشکال مختلف زبانی وجود دارد.‬ ‫و آموخته اند که چگونه به سرعت روش گفتار خود را عوض کنند.‬ ‫از این رو، کسانی که با لهجه صحبت می کنند آمادگی بیشتری برای تغییر پذیری دارند. ‬ ‫آنها می توانند حس کنند که کدام سبک زبانی متناسب با یک وضعیت خاص است.‬ ‫این امر حتی از نظر علمی هم ثابت شده است.‬ ‫بنابراین: شجاعت در استفاده از لهجه - ارزش را دارد!‬