શું તમે રમતગમત કરો છો?
Ты-за-м--ш---с-орта-?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
T- --ym--sh-y--s---tam?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
શું તમે રમતગમત કરો છો?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
હા, મારે ખસેડવું પડશે.
Т-к,-я-п-ві-ен / п------ -уха-ц-.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
T-k- ya-p--іne----p-------ruk------a.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
હા, મારે ખસેડવું પડશે.
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું.
Я ха-ж--- -п-р--ўнае --в--ы--ва.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Y----adzh- u-sp--tyu----t--ar-s-va.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું.
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ.
Мы--ул-е----ф-т-ол.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
My -uly--e--u---tbo-.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ.
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ.
Ч-с-м-мы ----аем.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
Chas-m-m- -lav-e-.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ.
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ.
А-- -ы езд-ім-на-в--ас-п-дах.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
Abo-my -e-dz-m-na--e-a-ip----h.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ.
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે.
У нашы- го--д-е-ё--ь--ут--льн--с---ы-н.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U-nashy- ---adze y-s-s----tbo-’ny -ta---n.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે.
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે.
Так-------ць-----йн-з саунай.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
Ta-s-m---os----b---y------u---.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે.
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે.
А такса-а --ц--пл-----а для---л----ў -----.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A--a---ma-y--ts’-p--a--ou----l-a---l’nі-u-g-l--.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે.
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
ટીવી પર શું છે?
Ш-о----е----тэлев----ы?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
S-to -dz- -a -elev--ary?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
ટીવી પર શું છે?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે.
Ц-пер-ідз- футб-л-н- м--ч.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
Tsya--r---ze-fut-o--n------h.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે.
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે.
Н--е---я--аман---г-ля- с-пр----а--лі-ска-.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Ny-me---aya-kam-nda guly--- s--ra-s’ -ng-іy----.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે.
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
કોણ જીતે છે?
Х-о -----ае?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
Kht---y--rae?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
કોણ જીતે છે?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
મને ખબર નથી.
Я-н--в----.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Ya n- v-d---.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
મને ખબર નથી.
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે.
Н- ---з-н- -ом-нт-ні-ы-.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
Na --d--n- m--an--nі---y-.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે.
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
રેફરી બેલ્જિયમના છે.
А-бі-- - ---ьгі-.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
Ar-іt--- --l----.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
રેફરી બેલ્જિયમના છે.
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
હવે દંડ છે.
З-раз -уд-е ад-ін-цц-ці-е--овы -да-.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Z-----bu-ze adzі-at--sa--і-et-ov--u--r.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
હવે દંડ છે.
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય!
Г-л! --з-н-нул-!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
Go-! A-z----u-’!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય!
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!