શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રમતગમત   »   mk Спорт

49 [ઓનચાલીસ]

રમતગમત

રમતગમત

49 [четириесет и девет]

49 [chyetiriyesyet i dyevyet]

Спорт

Sport

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમે રમતગમત કરો છો? Се-заним-в-ш--- со сп-рт? С_ з________ л_ с_ с_____ С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т- ------------------------- Се занимаваш ли со спорт? 0
Sy- za------s- l-----sp--t? S__ z_________ l_ s_ s_____ S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t- --------------------------- Sye zanimavash li so sport?
હા, મારે ખસેડવું પડશે. Д-,--ор-м -- ---дв--ам. Д__ м____ д_ с_ д______ Д-, м-р-м д- с- д-и-а-. ----------------------- Да, морам да се движам. 0
Da- --r-m-d- -y---viʐa-. D__ m____ d_ s__ d______ D-, m-r-m d- s-e d-i-a-. ------------------------ Da, moram da sye dviʐam.
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. Јас-о--- -о-е--н ---р-ски клу-. Ј__ о___ в_ е___ с_______ к____ Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-. ------------------------------- Јас одам во еден спортски клуб. 0
Јas-od-m--- -------spo-t----k-o-b. Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____ Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b- ---------------------------------- Јas odam vo yedyen sportski kloob.
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. Ни-----а-е-ф-д-а-. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-м- ф-д-а-. ------------------ Ние играме фудбал. 0
N-y- -g----ye-f--d-a-. N___ i_______ f_______ N-y- i-u-a-y- f-o-b-l- ---------------------- Niye iguramye foodbal.
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. По-е-о--ш плив-м-. П________ п_______ П-н-к-г-ш п-и-а-е- ------------------ Понекогаш пливаме. 0
Ponyek--ua-h----v----. P___________ p________ P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-. ---------------------- Ponyekoguash plivamye.
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. Ил- ---и-е -ел-си---. И__ в_____ в_________ И-и в-з-м- в-л-с-п-д- --------------------- Или возиме велосипед. 0
I-i v--i--e vy---sip---. I__ v______ v___________ I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d- ------------------------ Ili vozimye vyelosipyed.
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. Во -ашио- ---д -м- ---н-ф-д---с-и с-а-и-н. В_ н_____ г___ и__ е___ ф________ с_______ В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------------ Во нашиот град има еден фудбалски стадион. 0
Vo nas------u--- -m----d-en-f--dbal-ki sta---n. V_ n______ g____ i__ y_____ f_________ s_______ V- n-s-i-t g-r-d i-a y-d-e- f-o-b-l-k- s-a-i-n- ----------------------------------------------- Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. И-т---а---и---- -ден-б-з-- со с--на. И___ т___ и__ и е___ б____ с_ с_____ И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а- ------------------------------------ Исто така има и еден базен со сауна. 0
I-to-ta-a im- i-----e--ba-y-n--o-sa-ona. I___ t___ i__ i y_____ b_____ s_ s______ I-t- t-k- i-a i y-d-e- b-z-e- s- s-o-n-. ---------------------------------------- Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. И-- и---но-----лиш-- -- ---ф. И__ и е___ и________ з_ г____ И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-. ----------------------------- Има и едно игралиште за голф. 0
I-a---y-d-o-i--r-l-sh-y- -a--u-lf. I__ i y____ i___________ z_ g_____ I-a i y-d-o i-u-a-i-h-y- z- g-o-f- ---------------------------------- Ima i yedno iguralishtye za guolf.
ટીવી પર શું છે? Шт---ма н--телев-з-ја? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Што има на телевизија? 0
Sh-o---a -a ty-l----zi--? S___ i__ n_ t____________ S-t- i-a n- t-e-y-v-z-ј-? ------------------------- Shto ima na tyelyeviziјa?
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. В- м-ме--ов--м- -удба--к- н-т---в-р. В_ м_______ и__ ф________ н_________ В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р- ------------------------------------ Во моментов има фудбалски натпревар. 0
V- -omyen--v-i-a-f--d--l--i n---ry----. V_ m________ i__ f_________ n__________ V- m-m-e-t-v i-a f-o-b-l-k- n-t-r-e-a-. --------------------------------------- Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. Г--ма--к-от-т---иг---пр-ти- -нг-и--и-т. Г__________ т__ и___ п_____ а__________ Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-. --------------------------------------- Германскиот тим игра против англискиот. 0
Guyerm-nski-- t-m-i---- ----i- angu-i-kio-. G____________ t__ i____ p_____ a___________ G-y-r-a-s-i-t t-m i-u-a p-o-i- a-g-l-s-i-t- ------------------------------------------- Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
કોણ જીતે છે? Ко- п-б--ув-? К__ п________ К-ј п-б-д-в-? ------------- Кој победува? 0
Koј-p-by--o-va? K__ p__________ K-ј p-b-e-o-v-? --------------- Koј pobyedoova?
મને ખબર નથી. Нема-----ма. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
N--m-m poјma. N_____ p_____ N-e-a- p-ј-a- ------------- Nyemam poјma.
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. Во мо--нт-в --не-----о. В_ м_______ е н________ В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-. ----------------------- Во моментов е нерешено. 0
Vo-mo-ye-t-- ye n---yes-y---. V_ m________ y_ n____________ V- m-m-e-t-v y- n-e-y-s-y-n-. ----------------------------- Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
રેફરી બેલ્જિયમના છે. Ф-дба-ски-- -уд-ја --о---ел----. Ф__________ с_____ е о_ Б_______ Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а- -------------------------------- Фудбалскиот судија е од Белгија. 0
Fo--ba-s--o---ood-ј--ye-o- --elgu--a. F___________ s______ y_ o_ B_________ F-o-b-l-k-o- s-o-i-a y- o- B-e-g-i-a- ------------------------------------- Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
હવે દંડ છે. С-г- и-а п-н-л. С___ и__ п_____ С-г- и-а п-н-л- --------------- Сега има пенал. 0
Sy---- i-- ---na-. S_____ i__ p______ S-e-u- i-a p-e-a-. ------------------ Syegua ima pyenal.
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! Го----де- --рем---ул-! Г___ Е___ с_____ н____ Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-! ---------------------- Гол! Еден спрема нула! 0
G-ol--Y---e- s-rye-a -----! G____ Y_____ s______ n_____ G-o-! Y-d-e- s-r-e-a n-o-a- --------------------------- Guol! Yedyen spryema noola!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -