Kuna so ku sha taba?
మ-కు--ొ-త్-ాగ-ం---్టమ-న-?
మ-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-న-?
-------------------------
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
0
Mīku--o-atrāg-ḍaṁ-i-ṭ---n-?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
Kuna so ku sha taba?
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
kana so ka yi rawa?
మీ-ు--్య-ం-్ --య-ం-ఇష-ట-ేన-?
మ-క- డ-య--స- చ-యడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- డ-య-ం-్ చ-య-ం ఇ-్-మ-న-?
----------------------------
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
0
M-ku ḍyā-----ya-aṁ-iṣṭam---?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- ḍ-ā-s c-y-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
kana so ka yi rawa?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
Ko mu dan taka kadan?
మ--ు ----ం-్-క- -ె----ం -----ే-ా?
మ-క- వ-క--గ- క- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- వ-క-ం-్ క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-u ---i-g -i-ve-ḷ--a--i-ṭ-----?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- v-k-ṅ- k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------------
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Ko mu dan taka kadan?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Ina so in sha taba
నాక----గత---గడం-ఇ----ే
న-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-
న-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-
----------------------
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
0
Nāk- p---trā-aḍaṁ-i--a-ē
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
N-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-
------------------------
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
Ina so in sha taba
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
kana son taba?
మ--- ఒక ---రెట్-క-వాల-?
మ-క- ఒక స-గర-ట- క-వ-ల-?
మ-క- ఒ- స-గ-ె-్ క-వ-ల-?
-----------------------
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
0
M--- o-a si-------ā--l-?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
M-k- o-a s-g-r-ṭ k-v-l-?
------------------------
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
kana son taba?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
Yana son wuta.
ఆయన-ి-----ీ-కావ--ి
ఆయనక- బత-త- క-వ-ల-
ఆ-న-ి బ-్-ీ క-వ-ల-
------------------
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
0
Āy-nak--batt- kā--li
Āyanaki battī kāvāli
Ā-a-a-i b-t-ī k-v-l-
--------------------
Āyanaki battī kāvāli
Yana son wuta.
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
Āyanaki battī kāvāli
Ina so in sha
నా-- ఎద--త-గ-లని ఉంది
న-క- ఎద- త-గ-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-గ-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
0
Nā-- -d- -ā-ā-ani -n-i
Nāku edō tāgālani undi
N-k- e-ō t-g-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tāgālani undi
Ina so in sha
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
Nāku edō tāgālani undi
Ina so in ci wani abu.
నాక- ఎ-- -ి----ి ---ి
న-క- ఎద- త-న-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-న-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
0
N--- e-- t-n-l--- u-di
Nāku edō tinālani undi
N-k- e-ō t-n-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tinālani undi
Ina so in ci wani abu.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
Nāku edō tinālani undi
Ina so in huta.
నాక---ొం-ం--ిశ-రమిం-ాలన- ఉ-ది
న-క- క--చ- వ-శ-రమ--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- క-ం-ం వ-శ-ర-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
0
Nā-u-k--̄--ṁ-v--r-m-n--āla----ndi
Nāku kon-caṁ viśramin-cālani undi
N-k- k-n-c-ṁ v-ś-a-i-̄-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Ina so in huta.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Ina so in tambaye ku wani abu.
నాకు-మ--్--్న- -దో అ--ా-న- ఉ--ి
న-క- మ-మ-మల-న- ఎద- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ఎ-ో అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
0
N--- --m---l-i-ed--a-a----ni---di
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i e-ō a-a-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Ina so in tambaye ku wani abu.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Ina so in tambaye ku wani abu.
న-కు-మ-మ-మల--- ద--------గ--ని ఉం-ి
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
0
N--u--im'-a--i ---ikō---a----n----di
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- a-a-ā-a-i u-d-
------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Ina so in tambaye ku wani abu.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Ina so in gayyace ku zuwa wani abu.
నా-ు----్--్ని--ేన-కో--హ--ాన--చా-న- -ంది
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- ఆహ-వ-న--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- ఆ-్-ా-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
0
N-ku m--'m-l----ē---ō--hv--in̄----ni----i
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin-cālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- ā-v-n-n-c-l-n- u-d-
-----------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
Ina so in gayyace ku zuwa wani abu.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
me kuke so don Allah
మీకు-ఏ-ి కా--లి?
మ-క- ఏమ- క-వ-ల-?
మ-క- ఏ-ి క-వ-ల-?
----------------
మీకు ఏమి కావాలి?
0
M-ku--m- kā-ā--?
Mīku ēmi kāvāli?
M-k- ē-i k-v-l-?
----------------
Mīku ēmi kāvāli?
me kuke so don Allah
మీకు ఏమి కావాలి?
Mīku ēmi kāvāli?
Kuna so ku sha kofi?
మీ----ా------ా--?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
-----------------
మీకు కాఫీ కావాలా?
0
Mī-----phī-kāvā-ā?
Mīku kāphī kāvālā?
M-k- k-p-ī k-v-l-?
------------------
Mīku kāphī kāvālā?
Kuna so ku sha kofi?
మీకు కాఫీ కావాలా?
Mīku kāphī kāvālā?
Ko ka gwammace ka sha kofi?
లేదా టీ-------ి-- ---ట--త-రా?
ల-ద- ట- త-గట-న-క- ఇష-టపడత-ర-?
ల-ద- ట- త-గ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-ర-?
-----------------------------
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
0
L-d- ṭī--ā-aṭ--iki iṣṭ-p----ā-ā?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
L-d- ṭ- t-g-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-r-?
--------------------------------
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Ko ka gwammace ka sha kofi?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Muna so mu koma gida.
మ----ఇం--కి-వె--ళాల-ి అన-క-------ా-ు
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
------------------------------------
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-----ṇṭiki-ve---l--i-anuku---n-ā-u
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
M-m- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
Muna so mu koma gida.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
kuna son tasi
మీక- ట-క--- -ావా-ా?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
-------------------
మీకు టాక్సీ కావాలా?
0
M-----ā-s- k-vāl-?
Mīku ṭāksī kāvālā?
M-k- ṭ-k-ī k-v-l-?
------------------
Mīku ṭāksī kāvālā?
kuna son tasi
మీకు టాక్సీ కావాలా?
Mīku ṭāksī kāvālā?
Kuna son yin kira.
వ--్ళు-ఒక-కా-- చ--ుక--ా-ని---ు-ు-ట-న----ు
వ-ళ-ళ- ఒక క-ల- చ-స-క-వ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-
వ-ళ-ళ- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-
-----------------------------------------
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
0
Vāḷ-u o-- -āl ---u--v--a---a---------ā-u
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
V-ḷ-u o-a k-l c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
Kuna son yin kira.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru