Sannu! |
నమస-----!
నమస-క-ర-!
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N-m-sk---ṁ!
Namaskāraṁ!
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
Sannu!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
Ina kwana! |
నమస-----!
నమస-క-ర-!
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
Na-a-kā--ṁ!
Namaskāraṁ!
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
Ina kwana!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
Lafiya lau? |
మ-రు---- ఉన్న---?
మ-ర- ఎల- ఉన-న-ర-?
మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
-----------------
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
0
M--- --- u-n-r-?
Mīru elā unnāru?
M-r- e-ā u-n-r-?
----------------
Mīru elā unnāru?
|
Lafiya lau?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
Mīru elā unnāru?
|
Kuna daga Turai? |
మ-ర----రోప- ను--ి వ-్చ---?
మ-ర- య-ర-ప- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా-
--------------------------
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
0
M--- yūr------ḍi----c-r-?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
Kuna daga Turai?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
Kuna daga America? |
మీ-ు అమ---క- -ు----వ--చ--ా?
మ-ర- అమ-ర-క- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
---------------------------
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
0
M----amer-kā n--ḍ--v--c--ā?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
---------------------------
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
Kuna daga America?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
daga Asiya kake? |
మ-రు -ష--ా-న-ండ- --్చార-?
మ-ర- ఏష-య- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
-------------------------
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
0
Mī-u ē-i-- nuṇ-- -a--ā-ā?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
daga Asiya kake?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
A wane otal kuke sauka? |
మ----ఏ హ-ట-్ లో-బ--చ-----న-----?
మ-ర- ఏ హ-టల- ల- బస చ-స-త-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
0
M--u ē--ōṭal -ō--a-a---s--n--ru?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
A wane otal kuke sauka?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
Har yaushe ka kasance a nan? |
ఇక-క--మ----ఎ----ా--గ----టున-న-రు?
ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
---------------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
0
Ik-a---m-ru en---kālaṅg--uṇṭunnā--?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
Har yaushe ka kasance a nan?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
Har yaushe za ku zauna? |
ఇ---- మీ-ు-ఎం- -ా-ం-ఉం--రు?
ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
---------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
0
I--a-- mīr- --t- kā-aṁ--ṇ--ru?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-?
------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
Har yaushe za ku zauna?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
Kuna son shi a nan? |
మీక---క్క- నచ-చ--ద-?
మ-క- ఇక-కడ నచ-చ--ద-?
మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-?
--------------------
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
0
M--- --ka-a----cin--?
Mīku ikkaḍa naccindā?
M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-?
---------------------
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
Kuna son shi a nan?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
Kuna hutu? |
మ-----------ె-వ-లకి ----ారా?
మ-ర- ఇక-కడ స-లవ-లక- వచ-చ-ర-?
మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
0
Mī-u---kaḍ- s-la-u-a-i--a---rā?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā-
-------------------------------
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
Kuna hutu?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
Ku ziyarce ni wani lokaci! |
ఎ--పు--ౖ-ా -----నన్ను--ల--డ-!
ఎప-ప-డ--న- మ-ర- నన-న- కలవ-డ-!
ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-!
-----------------------------
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
0
E-p-ḍa-nā --r- na-------a--ṇ--!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i-
-------------------------------
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
Ku ziyarce ni wani lokaci!
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
Ga adireshina. |
ఇ-ి--ా --రునా-ా
ఇద- న- చ-ర-న-మ-
ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------
ఇది నా చిరునామా
0
Id- nā-c-r--āmā
Idi nā cirunāmā
I-i n- c-r-n-m-
---------------
Idi nā cirunāmā
|
Ga adireshina.
ఇది నా చిరునామా
Idi nā cirunāmā
|
Sai gobe? |
ర--- మనం --ు--ద-మా?
ర-ప- మన- కల-ద-ద-మ-?
ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా-
-------------------
రేపు మనం కలుద్దామా?
0
R--u -a--ṁ-k-lu-d-m-?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā-
---------------------
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
Sai gobe?
రేపు మనం కలుద్దామా?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
Yi hakuri, ina da tsare-tsare. |
క-షమించ-డి,---క-------ప-ులున-నా-ి
క-షమ--చ-డ-, న-క- వ-ర- పన-ల-న-న-య-
క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి
---------------------------------
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
0
Kṣa----caṇ-i- n--u-vēr----n-l--nāyi
Kṣamin-caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i
-----------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
Yi hakuri, ina da tsare-tsare.
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
Wallahi! |
స-ల--!
స-లవ-!
స-ల-ు-
------
సెలవు!
0
Sel--u!
Selavu!
S-l-v-!
-------
Selavu!
|
|
Barka da zuwa! |
ఇంక -ెలవ-!
ఇ-క స-లవ-!
ఇ-క స-ల-ు-
----------
ఇంక సెలవు!
0
Iṅ-a-----vu!
Iṅka selavu!
I-k- s-l-v-!
------------
Iṅka selavu!
|
Barka da zuwa!
ఇంక సెలవు!
Iṅka selavu!
|
Sai anjima! |
మళ------ుద--ా--!
మళ-ళ- కల-ద-ద-మ-!
మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు-
----------------
మళ్ళీ కలుద్దాము!
0
M-ḷḷī-kalu-d-m-!
Maḷḷī kaluddāmu!
M-ḷ-ī k-l-d-ā-u-
----------------
Maḷḷī kaluddāmu!
|
Sai anjima!
మళ్ళీ కలుద్దాము!
Maḷḷī kaluddāmu!
|