արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
զանգահարել телефон-ч-луу т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
t---f----a--u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
Ես զանգահարել էի: М-н-те--фо- ----ы-. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Me- te-e-----ald-m. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: М----- дай-м те-е--ндо-б--чум--. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
Men -- day-m-tele-on-o --l--mu-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
հարցնել с-роо с____ с-р-о ----- суроо 0
su-oo s____ s-r-o ----- suroo
Ես հարցրել էի: М-н--ур--ы-. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
M---s---d--. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Ես միշտ հարցրել էի: Мен-дай--а с-рад-м. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
Men--a-ıma s----ım. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.
պատմել ай--у а____ а-т-у ----- айтуу 0
a-t-u a____ a-t-u ----- aytuu
Ես պատմել էի: Мен а--ып-бер---. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
Men---tı- ber-im. M__ a____ b______ M-n a-t-p b-r-i-. ----------------- Men aytıp berdim.
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: Ме--окуя-- то--г--м-нен--й-ы---ер-и-. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
M---o--ya-ı--ol----m-nen---------rdi-. M__ o______ t_____ m____ a____ b______ M-n o-u-a-ı t-l-g- m-n-n a-t-p b-r-i-. -------------------------------------- Men okuyanı tolugu menen aytıp berdim.
սովորել ү-----ү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
ü-rönüü ü______ ü-r-n-ü ------- üyrönüü
Ես սովորել էի: Ме-----өнд--. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
M-n-üyrö--üm. M__ ü________ M-n ü-r-n-ü-. ------------- Men üyröndüm.
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: М---т----бо- о-у-у-. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
Me- ---ü--o-u --udum. M__ t___ b___ o______ M-n t-n- b-y- o-u-u-. --------------------- Men tünü boyu okudum.
աշխատել ишт-ө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
iş--ö i____ i-t-ö ----- iştöö
Ես աշխատել էի: Ме----тедим. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
Me--------m. M__ i_______ M-n i-t-d-m- ------------ Men iştedim.
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: Мен э--ед-----чк- -ш-----. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
Me---rteden ---ke işte--m. M__ e______ k____ i_______ M-n e-t-d-n k-ç-e i-t-d-m- -------------------------- Men erteden keçke iştedim.
ուտել ж-ш ж__ ж-ш --- жеш 0
jeş j__ j-ş --- jeş
Ես կերել եմ: Мен -ед--. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
M-----di-. M__ j_____ M-n j-d-m- ---------- Men jedim.
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: Ме----ма--ын-б-ар-н-ж-дим. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
Me--tama---n b--r---j----. M__ t_______ b_____ j_____ M-n t-m-k-ı- b-a-ı- j-d-m- -------------------------- Men tamaktın baarın jedim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -