արտահայտությունների գիրք

hy In the taxi   »   ky In the taxi

38 [երեսունութ]

In the taxi

In the taxi

38 [отуз сегиз]

38 [otuz segiz]

In the taxi

[Takside]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: С--а------а--и-ч-кыр-ң-з. Сураныч, такси чакырыңыз. С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з- ------------------------- Сураныч, такси чакырыңыз. 0
S-ran-ç----ks--çakı----z. Suranıç, taksi çakırıŋız. S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z- ------------------------- Suranıç, taksi çakırıŋız.
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: Ста-ци--а --йин-ка-ч----р--? Станцияга чейин канча турат? С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т- ---------------------------- Станцияга чейин канча турат? 0
S-a-tsiy----ç-y-n---n-------t? Stantsiyaga çeyin kança turat? S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t- ------------------------------ Stantsiyaga çeyin kança turat?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: А--опо---о --й---кан-- ту-ат? Аэропортко чейин канча турат? А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т- ----------------------------- Аэропортко чейин канча турат? 0
A--opo---- çeyin kança -urat? Aeroportko çeyin kança turat? A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t- ----------------------------- Aeroportko çeyin kança turat?
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: Сура---- -үз а-д--ы-. Сураныч, түз айдаңыз. С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з- --------------------- Сураныч, түз айдаңыз. 0
S-ra---,-tü- a-----z. Suranıç, tüz aydaŋız. S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z- --------------------- Suranıç, tüz aydaŋız.
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Бу- же-д- -ң-- -ур-ң--- -ур--ы-. Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч- -------------------------------- Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. 0
B---jer-e --g- -u-u-u-, -u---ıç. Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç. B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç- -------------------------------- Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: Сура-ыч---ур---н -олг----руңу-. Сураныч, бурчтан солго буруңуз. С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з- ------------------------------- Сураныч, бурчтан солго буруңуз. 0
S-r-nıç, b--çta--s--go--ur-ŋ-z. Suranıç, burçtan solgo buruŋuz. S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z- ------------------------------- Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
Ես շտապում եմ: М-н ш------ата-. Мен шашып жатам. М-н ш-ш-п ж-т-м- ---------------- Мен шашып жатам. 0
Me---a-ı--j---m. Men şaşıp jatam. M-n ş-ş-p j-t-m- ---------------- Men şaşıp jatam.
Ես ժամանակ ունեմ: Ме--н-уб---ым б-р. Менин убактым бар. М-н-н у-а-т-м б-р- ------------------ Менин убактым бар. 0
Menin uba-tı- -ar. Menin ubaktım bar. M-n-n u-a-t-m b-r- ------------------ Menin ubaktım bar.
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: Су---ы-, жа----а- айд-ң--. Сураныч, жайыраак айдаңыз. С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з- -------------------------- Сураныч, жайыраак айдаңыз. 0
Sura--ç,-ja-ıra------aŋı-. Suranıç, jayıraak aydaŋız. S-r-n-ç- j-y-r-a- a-d-ŋ-z- -------------------------- Suranıç, jayıraak aydaŋız.
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: Сур-ныч,--ш---жер-----к-о-у-. Сураныч, ушул жерде токтоңуз. С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-. ----------------------------- Сураныч, ушул жерде токтоңуз. 0
Su-a---,--şul-je-de ----o--z. Suranıç, uşul jerde toktoŋuz. S-r-n-ç- u-u- j-r-e t-k-o-u-. ----------------------------- Suranıç, uşul jerde toktoŋuz.
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: Су-а-ы-- --р--з -ү-- --руңуз. Сураныч, бир аз күтө туруңуз. С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з- ----------------------------- Сураныч, бир аз күтө туруңуз. 0
S-ra-ı-,---- ----ü-- --r--u-. Suranıç, bir az kütö turuŋuz. S-r-n-ç- b-r a- k-t- t-r-ŋ-z- ----------------------------- Suranıç, bir az kütö turuŋuz.
Ես շուտով կվերադառնամ: Мен-да-оо ---ем. Мен дароо келем. М-н д-р-о к-л-м- ---------------- Мен дароо келем. 0
M-n -a--- kel-m. Men daroo kelem. M-n d-r-o k-l-m- ---------------- Men daroo kelem.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: Маг---с-п-ф----ра---бериңиз. Мага эсеп-фактураны бериңиз. М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з- ---------------------------- Мага эсеп-фактураны бериңиз. 0
Ma-a---e----k--ran- be-i-iz. Maga esep-fakturanı beriŋiz. M-g- e-e---a-t-r-n- b-r-ŋ-z- ---------------------------- Maga esep-fakturanı beriŋiz.
Ես մանր փող չունեմ: Менд- -ай-- ---а-жок. Менде майда акча жок. М-н-е м-й-а а-ч- ж-к- --------------------- Менде майда акча жок. 0
M-n-------a akça -o-. Mende mayda akça jok. M-n-e m-y-a a-ç- j-k- --------------------- Mende mayda akça jok.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: Ка-г-ны- ө----з-ө кал----ңыз. Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-. ----------------------------- Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. 0
K-lg-nın--z-ŋüz---k-lt--ı-ız. Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız. K-l-a-ı- ö-ü-ü-g- k-l-ı-ı-ı-. ----------------------------- Kalganın özüŋüzgö kaltırıŋız.
Տարեք ինձ այս հասցեով: Ме-и ушул ---е-к--а-ып б-р---з. Мени ушул дарекке алып барыңыз. М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени ушул дарекке алып барыңыз. 0
Me-i u--l-d-re-ke-a--p ba----z. Meni uşul darekke alıp barıŋız. M-n- u-u- d-r-k-e a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni uşul darekke alıp barıŋız.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: Мени--е-ман-ан--а -л-п-б--ыңы-. Мени мейманканама алып барыңыз. М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------------- Мени мейманканама алып барыңыз. 0
M--i ----an-ana------p-barı--z. Meni meymankanama alıp barıŋız. M-n- m-y-a-k-n-m- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------------- Meni meymankanama alıp barıŋız.
Տարեք ինձ ծովափ: М-н--ж--кк--ал-- -ар--ыз. Мени жээкке алып барыңыз. М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з- ------------------------- Мени жээкке алып барыңыз. 0
M----j--k-- --ı---arıŋ--. Meni jeekke alıp barıŋız. M-n- j-e-k- a-ı- b-r-ŋ-z- ------------------------- Meni jeekke alıp barıŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -