あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
С-н -із--ң ш-б-д---мы-д- -инау-- -ер-к!
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
С-н б-з-і- ш-б-д-н-м-з-ы ж-н-у-ң к-р-к-
---------------------------------------
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
0
S--------ñ -a-adanı--z-ı-j-naw----er--!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
S-n b-z-i- ş-b-d-n-m-z-ı j-n-w-ñ k-r-k-
---------------------------------------
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
忘れ物の ない ように ! |
Е-т-ң-н--ұ-ытпа!
Ештеңені ұмытпа!
Е-т-ң-н- ұ-ы-п-!
----------------
Ештеңені ұмытпа!
0
Eşt-ñ-ni u----a!
Eşteñeni umıtpa!
E-t-ñ-n- u-ı-p-!
----------------
Eşteñeni umıtpa!
|
忘れ物の ない ように !
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
С-ған-ү--ен ш-бад-----р-к!
Саған үлкен шабадан керек!
С-ғ-н ү-к-н ш-б-д-н к-р-к-
--------------------------
Саған үлкен шабадан керек!
0
S--an -l--n-ş-bad-n ke-e-!
Sağan ülken şabadan kerek!
S-ğ-n ü-k-n ş-b-d-n k-r-k-
--------------------------
Sağan ülken şabadan kerek!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
|
パスポートを 忘れない ように ! |
Ш--е---------тын--мыт--!
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Ш-т-л т-л-ұ-а-ы- ұ-ы-п-!
------------------------
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
0
Ş--el---l---at---u----a!
Şetel tölqujatın umıtpa!
Ş-t-l t-l-u-a-ı- u-ı-p-!
------------------------
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
パスポートを 忘れない ように !
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
航空券を 忘れない ように ! |
Ұ----билет-- -мы-па!
Ұшақ билетін ұмытпа!
Ұ-а- б-л-т-н ұ-ы-п-!
--------------------
Ұшақ билетін ұмытпа!
0
U--q-bï--t-n umı-p-!
Uşaq bïletin umıtpa!
U-a- b-l-t-n u-ı-p-!
--------------------
Uşaq bïletin umıtpa!
|
航空券を 忘れない ように !
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
Жо- -е---р-----ыт--!
Жол чектерін ұмытпа!
Ж-л ч-к-е-і- ұ-ы-п-!
--------------------
Жол чектерін ұмытпа!
0
Jol çek--r-n--m---a!
Jol çekterin umıtpa!
J-l ç-k-e-i- u-ı-p-!
--------------------
Jol çekterin umıtpa!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
Күннен қ--ғ--тын к--мд- --.
Күннен қорғайтын кремді ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н к-е-д- а-.
---------------------------
Күннен қорғайтын кремді ал.
0
K-nn---qo---ytı--k---di al.
Künnen qorğaytın kremdi al.
K-n-e- q-r-a-t-n k-e-d- a-.
---------------------------
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
サングラスを 持って いきなさい 。 |
К-нне-----ғ----н к-зі-д--і-ті ал.
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н к-з-л-і-і-т- а-.
---------------------------------
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
0
K-nn-n--o--a-t-n ----l-i-i------.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
K-n-e- q-r-a-t-n k-z-l-i-i-t- a-.
---------------------------------
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
Кү---н-----ай-ын----п--ты ал.
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н қ-л-а-т- а-.
-----------------------------
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
0
Kü-n-n qor---t-n -a---q-- a-.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
K-n-e- q-r-a-t-n q-l-a-t- a-.
-----------------------------
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
市街地図を 持って いきたいです か ? |
Жо- к-р-асы- -л-сы----?
Жол картасын аласың ба?
Ж-л к-р-а-ы- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жол картасын аласың ба?
0
J-l ka---s-n--la-ı- b-?
Jol kartasın alasıñ ba?
J-l k-r-a-ı- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jol kartasın alasıñ ba?
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
Жол--лтем-ні а-а-ың-б-?
Жолсілтемені аласың ба?
Ж-л-і-т-м-н- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жолсілтемені аласың ба?
0
J---ilt-m-ni-a--sı---a?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
J-l-i-t-m-n- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ? |
Қ---аты- ----ы---а?
Қолшатыр аласың ба?
Қ-л-а-ы- а-а-ы- б-?
-------------------
Қолшатыр аласың ба?
0
Q---atır -l---ñ-b-?
Qolşatır alasıñ ba?
Q-l-a-ı- a-a-ı- b-?
-------------------
Qolşatır alasıñ ba?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
Ш-лба-- ж-йд---н-ски-і -мытпа.
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Ш-л-а-, ж-й-е- н-с-и-і ұ-ы-п-.
------------------------------
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
0
Ş-l--r- je-de,-----ï-i u-ıtp-.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
Ş-l-a-, j-y-e- n-s-ï-i u-ı-p-.
------------------------------
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
Г-лс--к- ---ді---пид--к-ард--ұм--па.
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Г-л-т-к- б-л-і-, п-д-а-т-р-ы ұ-ы-п-.
------------------------------------
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
0
G--st--- ---dik, pï-j-kta--ı um--p-.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
G-l-t-k- b-l-i-, p-d-a-t-r-ı u-ı-p-.
------------------------------------
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
Пи-а-а--т---і --й-е----н--у--о-к-ла-д--ұм-тпа.
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
П-ж-м-, т-н-і к-й-е- п-н ф-т-о-к-л-р-ы ұ-ы-п-.
----------------------------------------------
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
0
Pïj---, t-n-i--ö-l----en fw--o--al---ı-u-ıt--.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
P-j-m-, t-n-i k-y-e- p-n f-t-o-k-l-r-ı u-ı-p-.
----------------------------------------------
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
Саған --қ-киі-- с---ал ---е-етік---р--.
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
С-ғ-н а-қ-к-і-, с-н-а- ж-н- е-і- к-р-к-
---------------------------------------
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
0
Sa-------q------ s--d-l -ä-- et-k---re-.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
S-ğ-n a-a---ï-m- s-n-a- j-n- e-i- k-r-k-
----------------------------------------
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
Сағ-----л--р------с-б-- -ә-е-----кю-------сы-ке--к.
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
С-ғ-н қ-л о-а-а-, с-б-н ж-н- м-н-к-р қ-й-ы-ы к-р-к-
---------------------------------------------------
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
0
S-ğ-n-qo--o-am--,----ın-j--e ma--------a---sı-ker--.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
S-ğ-n q-l o-a-a-, s-b-n j-n- m-n-k-u- q-y-ı-ı k-r-k-
----------------------------------------------------
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
С-ған-----қ----- -ас--с- -е- -іс щё--ас- к--ек.
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
С-ғ-н т-р-қ- т-с п-с-а-ы м-н т-с щ-т-а-ы к-р-к-
-----------------------------------------------
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
0
Sağa--t-raq,-----pas-as---en---s ------a-ı--e-e-.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
S-ğ-n t-r-q- t-s p-s-a-ı m-n t-s ş-y-t-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------------
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|