| すでに―まだ~していない |
бу----е-ин-–--ч ---ан
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
b--a-ç--in –-e- --ç-n
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
すでに―まだ~していない
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| ベルリンに 行った ことは あります か ? |
Сиз--у-- -ейин---р----е ----онс--бу?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S-z-b-g---ey-n B--l--d--b---o--u---?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
ベルリンに 行った ことは あります か ?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| いいえ 、 まだ ありません 。 |
Жо-- -- ---а-.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
J--, -ç k-çan.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
いいえ 、 まだ ありません 。
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| 誰か―誰も |
к----- --рөө----ч-ким
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
ki---r -i-öö --e- -im
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
誰か―誰も
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| 誰か ここで 知っている 人は います か ? |
Сиз-б-л----д--б--өөнү------й----ы?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
S-z-b-l-jerd------ön- t-an-ys--b-?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
誰か ここで 知っている 人は います か ?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 |
Жок,-ме- бул -ер----ч ки--и т-ан-б-й---.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jo-- --n -----e-de -- -i----t--n---y--n.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| まだ―もう~ない |
д-г- - м-н--н-ары
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
da---- -ı-dan-a-ı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
まだ―もう~ない
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| まだ しばらく ここに います か ? |
Бул---рд- да-- -өпк- --ра-ыз--?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l-je--- -a-ı kö--------sızbı?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
まだ しばらく ここに います か ?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| いいえ 、 もう 長くは いません 。 |
Ж--, -ен---л же-д- -ы-да--а-ы көп-- к-л---мын.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J-k- m-n -ul-jerde-m-n-an arı--ö--- --l-----n.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| 何か他に、もう何も |
даг- б-р----се-–-б--ка-э- н-р-е
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
d-gı---r n--s- – ---k---ç-n--se
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
何か他に、もう何も
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| まだ 何か お飲みに なります か ? |
Даг--б-р--е-се и-үүн- к--л-йс-збы?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
Da-ı-b-r ----e-i-ü-----a-la------?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
まだ 何か お飲みに なります か ?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| いいえ 、 もう 何も 要りません 。 |
Ж--,---- башка--ч-н--се ка-лаб---ын.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
J-k, -en-b-şka-e----r-- -a-la-ay---.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| もう何かーまだ何も |
б--а ---ин б-р-не-се---а--рынч--э----р-е
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
bu-- ----n b---ne--e - az-r-n-a -ç---rse
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
もう何かーまだ何も
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| もう 何か 食べました か ? |
С-з---г- ч---- -и- н--се же-и-и--бе-е?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S---b-------in -ir -e-s----d--iz b--e?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
もう 何か 食べました か ?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 |
Ж--, -е---з-рынча--- -ер-е---г----окму-.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jok- ------ır-nç- eç-n-rs- j-ge---okm--.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| 誰か―誰も~ない |
да----и-------а-ка--ч---м
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
dag-----ö- --b-şka -ç--im
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
誰か―誰も~ない
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? |
Д--- ----- ---е --ү--ү -аала--ы?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
Da----i--- k-fe -çü--ü kaa-a--ı?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| いいえ 、 誰も いません 。 |
Жо-, -а-ка--ч к--.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J-k---a--a-eç k-m.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
いいえ 、 誰も いません 。
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|