Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   cs Schůzka

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? Ujel--i----o---? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. Č---- - Če--la j-em na teb----l--od-n-. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Li gel te telefuna desta tine? Nem-š --seb--m-bil? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Careke din birêkûpêk be! P--š----ři-ď -ře---! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Careke din li texsiyê siwar be! Př---- si ---mi-taxi! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. Pří----s---ezm- ---t-í-! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Sibê vala me. Z---a-m---v-ln-. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Em sibê hevdu bibînin? Se-dem--se-----a? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Mixabin sibê guncav nînim. Zí--- bo---e----moh-. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? M-- na--í-e-- n-c- v -lánu? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
An randevûya/civana te heye? Neb- má- u--něc------u--no? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. Na--h-ji----ycho- -e--e-k--- /----kal--- víke-d-. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Em biçin seyranê? N-ud-lá-e---k-ik? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Em biçin plajê? Nepo---e-e--- p---? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Em biçin çiyayan? Nez--ede-e d----r? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. V-zv---- ---- --n-e-ář-. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. V---e-nu t--u-te-e---ma. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. V-z-e-nu t--na a--ob---vé---s--v--. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -