Ferheng

ku Rê pirsîn   »   cs Ptáme se na cestu

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Bibexş^nin! P-om----! P________ P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? M--et---i p-m--i? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
Li vir restoraneke baş li kû heye? Kde ---tady-něja---d-b----est-----e? K__ j_ t___ n_____ d____ r__________ K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Li koşeyê di milê çepê re biçin. Na r----za---te d-le--. N_ r___ z______ d______ N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
Paşî piçekî rast herin. Pak -ěžte--ou-ek r-vně. P__ b____ k_____ r_____ P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. A pot----ě-----t--me-rů-dop---a. A p____ b____ s__ m____ d_______ A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Můž--e-j-t i aut-b--em. M_____ j__ i a_________ M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Můž--e --t-i-tr---a-í. M_____ j__ i t________ M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
Hûn dikarin heme min bişopînin. M---t- j-t--a--n--. M_____ j__ z_ m____ M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? J-k-se----tan- k-f-----o--m--st---ón-? J__ s_ d______ k f__________ s________ J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Pirê derbas kin! P-----t- --e---o-t! P_______ p___ m____ P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
Di tunelê re derbas bin! P------- t-ne-em! P_______ t_______ P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
Heya lambeya sêyemîn biajon. J-ďte--e --et-m--s--af-ru. J____ k_ t______ s________ J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. P-tom -db---e n- p-vn- dop-a--. P____ o______ n_ p____ d_______ P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. Pak -roje--e-r-vně -ej---žší-kř-ž-vatku. P__ p_______ r____ n________ k__________ P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? P--m-ň-e,---k-se----ta-u na ----ště? P________ j__ s_ d______ n_ l_______ P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
Ya baş hûn bi metroyê biçin. N-jle--í---d-- kd-- poje---e --t--m. N_______ b____ k___ p_______ m______ N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Heya rawestgeha dawî biçin. Je--e n- ko--č--u. J____ n_ k________ J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -