Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   it Appuntamento

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [ventiquattro]

Appuntamento

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îtalî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? H-i---r----’au---u-? H__ p____ l_________ H-i p-r-o l-a-t-b-s- -------------------- Hai perso l’autobus? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. T---o -spet--to --r---z--ora. T_ h_ a________ p__ m________ T- h- a-p-t-a-o p-r m-z-’-r-. ----------------------------- Ti ho aspettato per mezz’ora. 0
Li gel te telefuna desta tine? Non-ha--con -- -n c---u--re? N__ h__ c__ t_ u_ c_________ N-n h-i c-n t- u- c-l-u-a-e- ---------------------------- Non hai con te un cellulare? 0
Careke din birêkûpêk be! L- pr-s-i------ta-s-i-p--t-a-e! L_ p_______ v____ s__ p________ L- p-o-s-m- v-l-a s-i p-n-u-l-! ------------------------------- La prossima volta sii puntuale! 0
Careke din li texsiyê siwar be! La--ro-si-----lta--r-ndi-un--axi! L_ p_______ v____ p_____ u_ t____ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- t-x-! --------------------------------- La prossima volta prendi un taxi! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. L- pr-ssima-v-lt- -ren-i-u- --b-----! L_ p_______ v____ p_____ u_ o________ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- o-b-e-l-! ------------------------------------- La prossima volta prendi un ombrello! 0
Sibê vala me. Dom-n--so-o -i-ero. D_____ s___ l______ D-m-n- s-n- l-b-r-. ------------------- Domani sono libero. 0
Em sibê hevdu bibînin? Ci ved--mo d--a--? C_ v______ d______ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
Mixabin sibê guncav nînim. M- d--p-ac-,-dom-n--no- po---. M_ d________ d_____ n__ p_____ M- d-s-i-c-, d-m-n- n-n p-s-o- ------------------------------ Mi dispiace, domani non posso. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? H-i-g-- --o------ per-ques-o ---e--e--im--a? H__ g__ p________ p__ q_____ f___ s_________ H-i g-à p-o-r-m-i p-r q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- -------------------------------------------- Hai già programmi per questo fine settimana? 0
An randevûya/civana te heye? O-h-------q--lch- --p-gno? O h__ g__ q______ i_______ O h-i g-à q-a-c-e i-p-g-o- -------------------------- O hai già qualche impegno? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. I--pr--o--o -i ve-erci-q-e---------s-ttimana. I_ p_______ d_ v______ q_____ f___ s_________ I- p-o-o-g- d- v-d-r-i q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- --------------------------------------------- Io propongo di vederci questo fine settimana. 0
Em biçin seyranê? F--ciam---n picni-? F_______ u_ p______ F-c-i-m- u- p-c-i-? ------------------- Facciamo un picnic? 0
Em biçin plajê? An-i-------s-ia-g-a? A______ i_ s________ A-d-a-o i- s-i-g-i-? -------------------- Andiamo in spiaggia? 0
Em biçin çiyayan? A-di--o--n -on-agna? A______ i_ m________ A-d-a-o i- m-n-a-n-? -------------------- Andiamo in montagna? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. T- p-sso a-p--n--r- in---fi--o. T_ p____ a p_______ i_ u_______ T- p-s-o a p-e-d-r- i- u-f-c-o- ------------------------------- Ti passo a prendere in ufficio. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. Ti p---o-a pren-ere --cas-. T_ p____ a p_______ a c____ T- p-s-o a p-e-d-r- a c-s-. --------------------------- Ti passo a prendere a casa. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. T--------- p-en--re a-l- ------a -el---u-o--s. T_ p____ a p_______ a___ f______ d____________ T- p-s-o a p-e-d-r- a-l- f-r-a-a d-l-’-u-o-u-. ---------------------------------------------- Ti passo a prendere alla fermata dell’autobus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -