Ferheng

ku Li balafirgehê   »   pt No aeroporto

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (PT) Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. Eu-q---o-marc----m --o-p--a ------. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Ev firîne bê veguhêziye? É--m --o di-eto? É u_ v__ d______ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. Um----a--à ------, par- ----f-m--o--s- p-- -av-r. U_ l____ à j______ p___ n_____________ p__ f_____ U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. E-------a-c-n--r-a-----i--- -e-e--a. E_ q_____ c________ a m____ r_______ E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. Eu qu--i- -n-la- a m--ha-re-----. E_ q_____ a_____ a m____ r_______ E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Eu--u-r-a-mudar - m-n----eserv-. E_ q_____ m____ a m____ r_______ E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Q-an-o - q-e s---o----xi-o aviã- -ar--Roma? Q_____ é q__ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Ain-- h- dois---ga-es? A____ h_ d___ l_______ A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. N--, s--t-m-- u- -ug-r ----o-----. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Em kengî dadikevin? Qu-ndo - -u--ate---m-s? Q_____ é q__ a_________ Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Em kengî li wir in? Q-a-do-é--ue-ch---m--? Q_____ é q__ c________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Q-a--- é qu--h------c------a------e---o -a-cidad-? Q_____ é q__ h_ a________ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Ev valîzê we ye? E--a é a-s---mal-? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Ev çente yê we ye? E-t- - a s---bolsa? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Ev bagaja we ye? E----- a -ua-bagage-? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Q-a-tas---l----o--o -e---? Q______ m____ p____ l_____ Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
20 kîlo. V--t- qu----. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Çi, tenê bîst kîlo? O-q--?-S--vin-e -ui---? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -