Ferheng

ku Li balafirgehê   »   fr A l’aéroport

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [trente-cinq]

A l’aéroport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. J--vo-d------és----r -n- p-a-e-s-r le--o- ---- ---è-es. J_ v_______ r_______ u__ p____ s__ l_ v__ p___ A_______ J- v-u-r-i- r-s-r-e- u-e p-a-e s-r l- v-l p-u- A-h-n-s- ------------------------------------------------------- Je voudrais réserver une place sur le vol pour Athènes. 0
Ev firîne bê veguhêziye? E-t-ce--u------t u- --- di--ct ? E_____ q__ c____ u_ v__ d_____ ? E-t-c- q-e c-e-t u- v-l d-r-c- ? -------------------------------- Est-ce que c’est un vol direct ? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. Une-p-a-e -rè- -- h----t -o- fum-------il-v-us--la-t. U__ p____ p___ d_ h_____ n__ f______ s___ v___ p_____ U-e p-a-e p-è- d- h-b-o- n-n f-m-u-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Une place près du hublot non fumeur, s’il vous plaît. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. Je-voud-ai- con---m-r ma-r--er-ation. J_ v_______ c________ m_ r___________ J- v-u-r-i- c-n-i-m-r m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Je voudrais confirmer ma réservation. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. Je v-u--ais -n-u--- ma rése-vatio-. J_ v_______ a______ m_ r___________ J- v-u-r-i- a-n-l-r m- r-s-r-a-i-n- ----------------------------------- Je voudrais annuler ma réservation. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. J------rai- m-difi-r m- rés-r--t---. J_ v_______ m_______ m_ r___________ J- v-u-r-i- m-d-f-e- m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Je voudrais modifier ma réservation. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Q--nd part le --o-h-i---vio- -ou- R-me-? Q____ p___ l_ p_______ a____ p___ R___ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- a-i-n p-u- R-m- ? ---------------------------------------- Quand part le prochain avion pour Rome ? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Y-----i- --c--e--eu--pl--e- de libr- ? Y a_____ e_____ d___ p_____ d_ l____ ? Y a-t-i- e-c-r- d-u- p-a-e- d- l-b-e ? -------------------------------------- Y a-t-il encore deux places de libre ? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. N-n- nou--n------ -lu----’-n--p-ac--de---br-. N___ n___ n______ p___ q_____ p____ d_ l_____ N-n- n-u- n-a-o-s p-u- q-’-n- p-a-e d- l-b-e- --------------------------------------------- Non, nous n’avons plus qu’une place de libre. 0
Em kengî dadikevin? Qu-n- e-t--e que ---- atter--s---s-? Q____ e_____ q__ n___ a___________ ? Q-a-d e-t-c- q-e n-u- a-t-r-i-s-n- ? ------------------------------------ Quand est-ce que nous atterrissons ? 0
Em kengî li wir in? Quan--ser-n-----s -à-----? Q____ s__________ l_____ ? Q-a-d s-r-n---o-s l---a- ? -------------------------- Quand serons-nous là-bas ? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Q-a-d e---c--qu’-n-b---pa-t-po-- l----n-r--v-lle ? Q____ e_____ q____ b__ p___ p___ l_ c___________ ? Q-a-d e-t-c- q-’-n b-s p-r- p-u- l- c-n-r---i-l- ? -------------------------------------------------- Quand est-ce qu’un bus part pour le centre-ville ? 0
Ev valîzê we ye? C-es- --t-e--a--s--? C____ v____ v_____ ? C-e-t v-t-e v-l-s- ? -------------------- C’est votre valise ? 0
Ev çente yê we ye? C’--t -ot-- s-- ? C____ v____ s__ ? C-e-t v-t-e s-c ? ----------------- C’est votre sac ? 0
Ev bagaja we ye? Ce so---v-s-------s ? C_ s___ v__ b______ ? C- s-n- v-s b-g-g-s ? --------------------- Ce sont vos bagages ? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. C--b-e- d- baga-es------j---mp-r-er-? C______ d_ b______ p______ e_______ ? C-m-i-n d- b-g-g-s p-i---e e-p-r-e- ? ------------------------------------- Combien de bagages puis-je emporter ? 0
20 kîlo. Vi-g----l--. V____ k_____ V-n-t k-l-s- ------------ Vingt kilos. 0
Çi, tenê bîst kîlo? Q---- se---m--------t-k-l-- ? Q____ s________ v____ k____ ? Q-o-, s-u-e-e-t v-n-t k-l-s ? ----------------------------- Quoi, seulement vingt kilos ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -