| Еден сок од јаболко, молам. |
ای- -ی- کا--وس-پل--
___ س__ ک_ ج__ پ____
-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-
---------------------
ایک سیب کا جوس پلیز
0
a----aib--a j-ice -lzz-z
a__ s___ k_ j____ p_____
a-k s-i- k- j-i-e p-z-z-
------------------------
aik saib ka juice plzzzz
|
Еден сок од јаболко, молам.
ایک سیب کا جوس پلیز
aik saib ka juice plzzzz
|
| Една лимонада, молам. |
-یک ---- ک- ج-س-پلی-
___ ل___ ک_ ج__ پ____
-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-
----------------------
ایک لیمن کا جوس پلیز
0
a---le-on--l---z
a__ l____ p_____
a-k l-m-n p-z-z-
----------------
aik lemon plzzzz
|
Една лимонада, молам.
ایک لیمن کا جوس پلیز
aik lemon plzzzz
|
| Еден сок од домати, молам. |
--ک------ ک--ج---پ-یز
___ ٹ____ ک_ ج__ پ____
-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-
-----------------------
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
0
a---t------ -a ----e-p--zzz
a__ t______ k_ j____ p_____
a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z-
---------------------------
aik timatar ka juice plzzzz
|
Еден сок од домати, молам.
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
aik timatar ka juice plzzzz
|
| Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. |
-جھے-ر-ڈ --ئ- -اہ--
____ ر__ و___ چ_____
-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ریڈ وائن چاہیے
0
m-j-- -ed w--e -hahi-e
m____ r__ w___ c______
m-j-e r-d w-n- c-a-i-e
----------------------
mujhe red wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
مجھے ریڈ وائن چاہیے
mujhe red wine chahiye
|
| Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. |
مجھ--وائ- و-ئ----ہ-ے
____ و___ و___ چ_____
-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے-
----------------------
مجھے وائٹ وائن چاہیے
0
mu-h--w-i-e --n- -h-hiye
m____ w____ w___ c______
m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e
------------------------
mujhe white wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
مجھے وائٹ وائن چاہیے
mujhe white wine chahiye
|
| Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. |
م--ے-ایک-بوت----کٹ / ---- -اہی-
____ ا__ ب___ ز___ / ش___ چ_____
-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے-
---------------------------------
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
0
mu--- -i- -ott-e cha--ye
m____ a__ b_____ c______
m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e
------------------------
mujhe aik bottle chahiye
|
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
mujhe aik bottle chahiye
|
| Сакаш ли риба? |
کیا --ھ-ں---ھل- -س-- -ے-
___ ت____ م____ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟-
--------------------------
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
0
k-- t---en machh-- --sand hai?
k__ t_____ m______ p_____ h___
k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i-
------------------------------
kya tumhen machhli pasand hai?
|
Сакаш ли риба?
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
kya tumhen machhli pasand hai?
|
| Сакаш ли говедско месо? |
ک-ا--م-ی--گ-ئ--کا گ-شت پ-ن- ہ-؟
___ ت____ گ___ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
0
k-a -um--- --a-e ka g--ht -asan- h-i?
k__ t_____ g____ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i-
-------------------------------------
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
Сакаш ли говедско месо?
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
| Сакаш ли свинско месо? |
-یا-تم-یں--ن-ی-----گ-شت--سند ہے-
___ ت____ خ____ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
0
k-- --mhen ---------k--gosh- --s-n- -ai?
k__ t_____ k_______ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
Сакаш ли свинско месо?
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
| Јас би сакал / сакала нешто без месо. |
م-----غ---گو-- -ے-ک---چ--ی-
____ ب___ گ___ ک_ ک__ چ_____
-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے-
-----------------------------
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
0
mujh--b-g-ai- --s-- -e -u-- --a-i-e
m____ b______ g____ k_ k___ c______
m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e
-----------------------------------
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
| Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. |
م----ا----لیٹ----ی---ہیے
____ ا__ پ___ س___ چ_____
-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
0
m--h- -ik-p-------------a-iye
m____ a__ p____ s____ c______
m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
| Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. |
م-ھے ک-ھ---س--لا-دیں ---می- -یا-ہ---ر--ہ --ے
____ ک__ ا___ ل_ د__ ج_ م__ ز____ د__ ن_ ل___
-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے-
----------------------------------------------
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
0
mujhe-kuc- --s- la- den -----ldi---- j-ye
m____ k___ a___ l__ d__ j_ j____ m__ j___
m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y-
-----------------------------------------
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
| Го сакате ли ова со ориз? |
کی---ہ -پ ---ل کے --ت- لیں -ے-
___ ی_ آ_ چ___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
0
k-a -e- aap---awal -e s-t- len g-?
k__ y__ a__ c_____ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-?
----------------------------------
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со ориз?
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
| Го сакате ли ова со тестенини? |
ک-- -ہ آ- ---ل-ک- -اتھ-ل-ں----
___ ی_ آ_ ن___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
0
k-- ye--a-- --d- ke ---h-le--g-?
k__ y__ a__ n___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со тестенини?
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
| Го сакате ли ова со компири? |
کیا ---آپ---و -ے--ا-ھ-ل-----؟
___ ی_ آ_ آ__ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
-------------------------------
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
0
k---y-h-aap-aa-- ----a-----n g-?
k__ y__ a__ a___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со компири?
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
| Ова не ми е вкусно. |
-س کا--ائق- ا--ا-ن-یں ہ-
__ ک_ ذ____ ا___ ن___ ہ__
-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-
--------------------------
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
0
is ka--ayega--cha-na---hai
i_ k_ z_____ a___ n___ h__
i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i
--------------------------
is ka zayega acha nahi hai
|
Ова не ми е вкусно.
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
is ka zayega acha nahi hai
|
| Јадењето е студено. |
--ا----ھ-ڈا ہے
_____ ٹ____ ہ__
-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-
----------------
کھانا ٹھنڈا ہے
0
k--na--ha--a-hai
k____ t_____ h__
k-a-a t-a-d- h-i
----------------
khana thanda hai
|
Јадењето е студено.
کھانا ٹھنڈا ہے
khana thanda hai
|
| Јас ова не го нарачав. |
--ں----یہ--ان- کے-----نہ-- ک-- ت--
___ ن_ ی_ ل___ ک_ ل__ ن___ ک__ ت___
-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا-
------------------------------------
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
0
mei--n-------a-n- ke--i-- nah--kah- t-a
m___ n_ y__ l____ k_ l___ n___ k___ t__
m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a
---------------------------------------
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|
Јас ова не го нарачав.
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|