Разговорник

mk Минато време 3   »   bg Минало време 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
телефонира зв-н- /-о---да- с- ---те---она з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
zv--ya-/ o-az-dam -e--o -e-----a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
Јас телефонирав. А----ъ--х ----е-ефо-а. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Az---y---k- po-t-lefo-a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
Јас цело време телефонирав. Г--о--х--------ф-н- през ц-лот- време. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
Go-------po --l-f-na ------sya-ot- -re-e. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
прашува Пи-ам П____ П-т-м ----- Питам 0
Pitam P____ P-t-m ----- Pitam
Јас прашав. А- пи--х. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
Az -it--h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
Јас секогаш прашував. Аз-п-с-----о----ах. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
Az -osto-an-o----a--. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.
раскажува Р---а---м Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
Raz-azv-m R________ R-z-a-v-m --------- Razkazvam
Јас раскажував. А--р-з-аз--х. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
Az----kazva--. A_ r__________ A- r-z-a-v-k-. -------------- Az razkazvakh.
Јас ја раскажав целата приказна. Аз раз-азах ------ -стория. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
A------azakh-t------- --t-r--a. A_ r________ t_______ i________ A- r-z-a-a-h t-y-l-t- i-t-r-y-. ------------------------------- Az razkazakh tsyalata istoriya.
учи Уча У__ У-а --- Уча 0
U--a U___ U-h- ---- Ucha
Јас учев. Аз--чи-. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
A- -ch-kh. A_ u______ A- u-h-k-. ---------- Az uchikh.
Јас учев цела вечер. Аз у-и--ц-ла в-че-. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Az-u-h-kh-t-yal- veche-. A_ u_____ t_____ v______ A- u-h-k- t-y-l- v-c-e-. ------------------------ Az uchikh tsyala vecher.
работи Р-бо-я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
Rabo--a R______ R-b-t-a ------- Rabotya
Јас работев. А- работ--. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
Az--abo-i--. A_ r________ A- r-b-t-k-. ------------ Az rabotikh.
Јас работев цел ден. Аз-------х---л ---. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
A--r-b-t-kh-t-y-l--e-. A_ r_______ t____ d___ A- r-b-t-k- t-y-l d-n- ---------------------- Az rabotikh tsyal den.
јаде Я_ Я- -- Ям 0
Y-m Y__ Y-m --- Yam
Јас јадев. А----ох. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
A- y-dok-. A_ y______ A- y-d-k-. ---------- Az yadokh.
Јас го изедов целото јадење. Аз----до- вс-ч------ран-. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
A----y-dokh-vs--hk----khr--a. A_ i_______ v________ k______ A- i-y-d-k- v-i-h-a-a k-r-n-. ----------------------------- Az izyadokh vsichkata khrana.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -