Разговорник

mk Минато време 3   »   uk Минулий час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
телефонира Тел-ф--ув--и Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
T-le--nuva-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Јас телефонирав. Я-т-леф----а--- телефо-у---а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
YA --l---n--a--- -e--fo-u-a--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Јас цело време телефонирав. Я ---ь--ас тел-ф-н---в / -ел-фо-у--ла. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Y- ---ʹ-c-as tel----uva- - -el-fonuval-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
прашува З--------и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Zapytuv--y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Јас прашав. Я -а-ита- --за--та--. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
YA zap--a----za--tal-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Јас секогаш прашував. Я-----ту-ав / -ап--у---- з-вжди. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
Y- -apytuva- / zapy-uv--a-z-v-h-y. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
раскажува Ро--о--да-и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
Rozpov--aty R__________ R-z-o-i-a-y ----------- Rozpovidaty
Јас раскажував. Я--о---в-- --ро----і-а. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
Y----z--vi- / -o-pov-l-. Y_ r_______ / r_________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a- ------------------------ YA rozpoviv / rozpovila.
Јас ја раскажав целата приказна. Я роз---ів-/-----о-іл------ --торію. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
Y- r-zp-v------ozpov-l- tsil------riy-. Y_ r_______ / r________ t____ i________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-. --------------------------------------- YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
учи В-ити-я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
Vc-yt--ya V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
Јас учев. Я-----ся ---ч-лас-. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y- -c-y---- /--c-y-a-y-. Y_ v_______ / v_________ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a- ------------------------ YA vchyvsya / vchylasya.
Јас учев цела вечер. Я --ивс- /---и---- -і--й-в--і-. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
YA ---yv-y--/-vchyl-s-a tsil-y- -ec--r. Y_ v_______ / v________ t_____ v______ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-. --------------------------------------- YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
работи Пра----ти П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
P-a-sy--a-y P__________ P-a-s-u-a-y ----------- Pratsyuvaty
Јас работев. Я п-----ав - --а-ю-а--. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Y- prat---v-- / -r-t-yu--l-. Y_ p_________ / p___________ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a- ---------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala.
Јас работев цел ден. Я пр--юв-в --п-а--в----весь д---. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
Y--p-atsyu-av-/-p-ats-uv-la v--ʹ-de-ʹ. Y_ p_________ / p__________ v___ d____ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-. -------------------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
јаде Ї-ти Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Ï--y Ï___ I-s-y ----- Ïsty
Јас јадев. Я--’---/ з’ї-а. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA -ʺ-̈v-/ zʺi---. Y_ z___ / z_____ Y- z-i-v / z-i-l-. ------------------ YA zʺïv / zʺïla.
Јас го изедов целото јадење. Я-з-ї- / --їл--у-ю---у. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA---ïv ---ʺ--la-u--u-ï-hu. Y_ z___ / z____ u___ ï____ Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u- ----------------------------- YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -