| Du er lat – du burde ta deg sammen. |
შ---ძ-ლიან -ა--აც--ხ---–-ნუ --- --ეთ--ზ-რ----!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
s--n-d--lian -a-mats---ha- – nu k-ar---e-i--arma--i!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
| Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
შ-ნ ---ხ-ნს გ---ა-ს - ----ძინ--- ა-დე- ხანს!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s-e- di----ns gdz--a---– nu---z-nav--a--e--k----!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
| Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
შ-- ძალიან-გ---ნ მ--იხ-რ--------დ-ხარ ა-- გვ--ნ!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
s-e- -zalia--g-i-n m-d----- --n--m--ikha- --e---i-n!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
| Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
შ-ნ -ალ------ამ-ღლ- -ცინი-- -- იცი---ა------მ----!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
s----dz-li-n---m--ag-la-itsi---–-n--i-s-n---s--k--a-a--l-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
| Du snakker så lavt – snakk høyere! |
შ-ნ--ალიან ჩ--ად ლ-პარა--ბ –--უ -აპ---კ---ასე ჩ-მად!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s-en---al-an-c--m---lap--r--'ob-------ap'-rak-----se-ch-m-d!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
| Du drikker for mye – drikk mindre da! |
შ-ნ --ლია---ევ-ს -ვა- - -უ-ს----ა---ნ-!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
s--n dza---n --v----v-- --n- s-a- -mdens!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
| Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
შ-- ძა---ნ---ვრ- -წ-ვი-–--- --ევი ამ----!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
shen--z---an bev-- -ts'e---- -u--t-'-v- -m--ns!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
| Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
შენ-ძ-ლ-ან------ ------ ---უ------ბ -მ-ე--!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
sh-n d-al--- ---rs -u------– -u ---ha-b ---e-s!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
| Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
შ-- --ლიან ჩქარა მიდი----– ნ- მი---ა- ა-ე -ქ-რ-!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
s-en d--lia---h-ar- -idikh-----n-----ik-a--a-e --ka-a!
s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-!
------------------------------------------------------
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
| Stå opp, Müller. |
ა-რძა-დით- --ტ-ნო მ--ლ--!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
a-rdz----t- -at'-no---u--r!
a__________ b______ m______
a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-!
---------------------------
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
Stå opp, Müller.
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
| Sett deg, Müller. |
დ-ბ----დი-,--ა-ო-ო მ-უ-ე-!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
d----z--d-t--b-t'o-- mi-l-r!
d___________ b______ m______
d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
----------------------------
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
Sett deg, Müller.
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
| Bli sittende, Müller. |
ბრძ-ნ--ბოდ--, ბ--ო-ო მ---ერ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
brd-ande-od--, ba----- -iu-er!
b_____________ b______ m______
b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
------------------------------
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
Bli sittende, Müller.
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
| Vær tålmodig. |
მო-თ-ი---!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
m-i--i-et!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitminet!
|
Vær tålmodig.
მოითმინეთ!
moitminet!
|
| Ta deg tid. |
ნ- ი-----ბთ!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
nu --hka-e--!
n_ i_________
n- i-h-a-e-t-
-------------
nu ichkarebt!
|
Ta deg tid.
ნუ იჩქარებთ!
nu ichkarebt!
|
| Vent et øyeblikk. |
მ--თმო---!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
m-i---n-t!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitmonet!
|
Vent et øyeblikk.
მოითმონეთ!
moitmonet!
|
| Vær forsiktig. |
ფ-თ--ლა--ი-ავი-!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
prt--i-ad -qa---!
p________ i______
p-t-h-l-d i-a-i-!
-----------------
prtkhilad iqavit!
|
Vær forsiktig.
ფრთხილად იყავით!
prtkhilad iqavit!
|
| Vær punktlig. |
პ-ნქტუალურ- ი--ვით!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
p'un----a-ur------i-!
p____________ i______
p-u-k-'-a-u-i i-a-i-!
---------------------
p'unkt'ualuri iqavit!
|
Vær punktlig.
პუნქტუალური იყავით!
p'unkt'ualuri iqavit!
|
| Ikke vær dum! |
ნ- ი--ე-ი- ს---ლ-!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
n- --n-b-t--ule-i!
n_ i______ s______
n- i-n-b-t s-l-l-!
------------------
nu iknebit suleli!
|
Ikke vær dum!
ნუ იქნებით სულელი!
nu iknebit suleli!
|