| நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்? |
რ- -რო--ს--- ხ-რ-?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra-p--op-si-- ---rt?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
|
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
|
| என் கணவர் ஒரு மருத்துவர். |
ჩ--ი-ქმარ- ---ფესიი------ი-.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c---i --a-i-p---p---i--ek-m-a.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
| நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன். |
ნახ-ვ---გა-აკვე-ზ- მ-დდ---ვმ---ო-.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
na--e-a----nak'----e -e-d-d -m-shao-.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
| எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும். |
მ--ე--ვენ-პე--ი--- --ვ-ლ-.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
m-le -hve---'--si-ze-g-----.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
|
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
|
| ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன. |
მ-გრა- გ--ასა-ა-ები----ა---.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
m---a--g-da-a-hadeb- m------a.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
|
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
|
| மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது. |
ჯა--რთ--ო-ი- დ--ღ-ევა-ძ----ა.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
ja----elo-i- -a----ev--d-vi--a.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
| நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்? |
რა გ--და -ო- გ-მო-ვ-დ-?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra gi----rom -a-o-hvide?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
|
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
|
| நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன். |
ინ--ნ-რი-მ-ნ-ა -ა-ხდ-.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
i-zh-n-r- m-nd- -av-hde.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
|
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
|
| நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன். |
უნი-ე--იტე-ში მი-და -ისწა---.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
un------t'--'-----in-a vi---'avlo.
u_______________ m____ v__________
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
|
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
|
| நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன். |
პრა-ტ--ან-ი ვ-რ.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p--a--'-k--n--i---r.
p______________ v___
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
|
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
|
| என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை. |
მ- ა--მ-ქ-ს -აღალ---ე--ა--.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
me -- ----- mag--l---h---a-i.
m_ a_ m____ m______ k________
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
|
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
|
| நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
პრა--ი----------რ-არეთ ---დი-არ.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p--ak-'-k'as---zg-va--aret --v-ivar.
p___________ s____________ g________
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
|
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
|
| அது என்னுடைய மேலாளர். |
ეს--ე-- -ფრ-სია.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
e- c-e----p-o-i-.
e_ c____ u_______
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
|
அது என்னுடைய மேலாளர்.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
|
| என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள். |
ს--ი-მ---- ---ეგ--ი -ყ-ვ-.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
sas-am--no-k-o--ge----q-vs.
s_________ k________ m_____
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
|
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
|
| நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம். |
შუადღეს -ვე- -ოვე-თვის -აფეშ---ივ----რთ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
sh-a-ghes c-v-- -o--l-v-s --ap-sh---ivd----t.
s________ c____ q________ k_______ m_________
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
|
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
|
| நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
ს--უ-----დგი-ს--ეძ--.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
s-musha--a-g--s-v--ze-.
s_______ a_____ v______
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
|
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
|
| நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன். |
უ-ვ- -რ-ი წე-ი- უმუ-ე-არი ვ-რ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
u-'ve-e--i-ts-e--a--mu-h--ari-var.
u____ e___ t______ u_________ v___
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
|
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
|
| இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள். |
ამ ----ა--შ- -ალ-ა----ვრ- --უ----რ--.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
am --eq-na--i ---lia---e----u-ushe-ar--.
a_ k_________ d______ b____ u___________
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
|
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
|