| มาร์ธ่าทำอะไร? |
ማ-ታ-እን-- ድ- ትገብ-?
ማ__ እ___ ድ_ ት____
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
mari-a-in--ay- di-- ti-e--r-?
m_____ i______ d___ t________
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
|
มาร์ธ่าทำอะไร?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
|
| เธอทำงานในสำนักงาน |
ኣ- ቤ---ሕ-ት -- ት-ርሕ።
ኣ_ ቤ______ እ_ ት____
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
a-- --ti---’-h--f-ti i-a--i-e-i---።
a__ b______________ i__ t________
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
เธอทำงานในสำนักงาน
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
| เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์ |
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ--ትሰርሕ።
ኣ_ ኮ____ እ_ ት____
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
a-i -o-i---e-i iy--tis-r-h--።
a__ k_________ i__ t________
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
| มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน? |
ማ-- -በይ --?
ማ__ ኣ__ ኣ__
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
m-ri-a -bey- a--?
m_____ a____ a___
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
|
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
|
| ที่โรงหนัง |
ኣ- -ነማ።
ኣ_ ሲ___
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
a---s-----።
a__ s______
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
|
ที่โรงหนัง
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
|
| เธอกำลังดูหนัง |
ን- ሓ---ል--ትር- ኣ-።
ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n-s--ḥ--e----i-----ri’- -l-።
n___ ḥ___ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
เธอกำลังดูหนัง
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
| ปีเตอร์ทำอะไร? |
ጰጥ-ስ-እ-ታይ -ዩ----ር?
ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p--t-i---i --i-----di-- zi-e---i?
p_________ i______ d___ z________
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
ปีเตอร์ทำอะไร?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
| เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย |
ን- -----ቨ-ስ--ይ-ሃ-።
ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
n--- --i --n-ve--sit--y----a-i።
n___ a__ y___________ y________
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
| เขากำลังเรียนภาษา |
ን- -ንቋታት ይ-ሃር ኣሎ።
ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
nisu k-wa---’w--a-i-yi-eh-ri-a-o።
n___ k_____________ y_______ a___
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
เขากำลังเรียนภาษา
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
| ปีเตอร์อยู่ไหน? |
ጰጥሮ--ኣበይ--ዩ ዘ-?
ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p-et’ir--i -be-- diy--ze--?
p_________ a____ d___ z____
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
ปีเตอร์อยู่ไหน?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
| ที่ร้านกาแฟ |
ኣ--እ-ዳ ሻ-።
ኣ_ እ__ ሻ__
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
abi-i---- sh---።
a__ i____ s_____
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
|
ที่ร้านกาแฟ
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
|
| เขากำลังดื่มกาแฟ |
ንሱ-ቡን-----ኣ-።
ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
n-s--bu-i-y-s-tī-alo።
n___ b___ y_____ a___
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
|
เขากำลังดื่มกาแฟ
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
|
| พวกเขาชอบไปไหน? |
ናበ- -ዮም--ያ- ዝ-ዱ?
ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
n----i-----mi-zi-a-a--iẖe--?
n_____ d_____ z_____ z______
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
พวกเขาชอบไปไหน?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
| ไปดูคอนเสิร์ต |
ናብ-ኮንሰ--።
ና_ ኮ_____
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
nab- ---------i።
n___ k__________
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
|
ไปดูคอนเสิร์ต
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
|
| พวกเขาชอบฟังดนตรี |
ሙ-- -ስማዕ--- --ሎም-።
ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
m--īk’--mi---a‘- d--i----ilo-i ።
m______ m_______ d___ y_______ ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
พวกเขาชอบฟังดนตรี
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
| พวกเขาไม่ชอบไปไหน? |
ና-ይ-----ብብዝሒ--ይ-ዱ?
ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
na---i-īyomi -i-----̣ī z-y-k---?
n_____ ī____ b_______ z________
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
พวกเขาไม่ชอบไปไหน?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
| ไปดิสโก้ |
ናብ --ኮ።
ና_ ዲ___
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
na-i-dīs-k-።
n___ d______
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
|
ไปดิสโก้
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
|
| พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ |
ንሳቶም -ስዕ-ዑ ---ል-ን።
ን___ ክ____ ኣ______
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
n----o-- --si‘-si‘- ----e--y-n-።
n_______ k_________ a___________
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|