คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   zh 在饭店2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30[三十]

30 [Sānshí]

在饭店2

zài fàndiàn 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ 请---- 来 个-苹-汁 。 请 给 我 来 个 苹__ 。 请 给 我 来 个 苹-汁 。 --------------- 请 给 我 来 个 苹果汁 。 0
qǐ-----i--ǒ --- -- p---g-- --ī. q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___ q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī- ------------------------------- qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ 请-- ----檬--。 请 来 一_ 柠__ 。 请 来 一- 柠-水 。 ------------ 请 来 一杯 柠檬水 。 0
Q--- -á- --b---n-ngmé-g -huǐ. Q___ l__ y____ n_______ s____ Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-. ----------------------------- Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ 请-- 一----汁-。 请 来 一_ 番__ 。 请 来 一- 番-汁 。 ------------ 请 来 一杯 番茄汁 。 0
Q--------yībēi---n--- ---. Q___ l__ y____ f_____ z___ Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī- -------------------------- Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ 我-- 要 -- 红-萄酒-。 我 想 要 一_ 红___ 。 我 想 要 一- 红-萄- 。 --------------- 我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 0
Wǒ-------y-o---bēi----- pú--oj--. W_ x____ y__ y____ h___ p________ W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-. --------------------------------- Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ 我 -------白葡-酒-。 我 想 要 一_ 白___ 。 我 想 要 一- 白-萄- 。 --------------- 我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 0
W---iǎn----- y-bē----i--ú---j--. W_ x____ y__ y____ b__ p________ W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-. -------------------------------- Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ 我-想 - -- -槟- 。 我 想 要 一_ 香__ 。 我 想 要 一- 香-酒 。 -------------- 我 想 要 一瓶 香槟酒 。 0
Wǒ ------yà---ī p-ng---ā-gbīnji-. W_ x____ y__ y_ p___ x___________ W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ- --------------------------------- Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? 你--欢 - 鱼---? 你 喜_ 吃 鱼 吗 ? 你 喜- 吃 鱼 吗 ? ------------ 你 喜欢 吃 鱼 吗 ? 0
Nǐ-x-huā--ch- -ú m-? N_ x_____ c__ y_ m__ N- x-h-ā- c-ī y- m-? -------------------- Nǐ xǐhuān chī yú ma?
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? 你 -- --牛肉 吗-? 你 喜_ 吃 牛_ 吗 ? 你 喜- 吃 牛- 吗 ? ------------- 你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? 0
N- x-hu-- -h--n----- ma? N_ x_____ c__ n_____ m__ N- x-h-ā- c-ī n-ú-ò- m-? ------------------------ Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? 你 喜--吃--肉 --? 你 喜_ 吃 猪_ 吗 ? 你 喜- 吃 猪- 吗 ? ------------- 你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? 0
N- -ǐ--ā- ch---h-------? N_ x_____ c__ z_____ m__ N- x-h-ā- c-ī z-ū-ò- m-? ------------------------ Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ 我-- 要-不带-的 菜-。 我 想 要 不___ 菜 。 我 想 要 不-肉- 菜 。 -------------- 我 想 要 不带肉的 菜 。 0
Wǒ-xi-n- -à- b----i------e --i. W_ x____ y__ b_ d__ r__ d_ c___ W- x-ǎ-g y-o b- d-i r-u d- c-i- ------------------------------- Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด 我 --要-盘 蔬菜---。 我 想 要 盘 蔬___ 。 我 想 要 盘 蔬-拼- 。 -------------- 我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 0
W----ǎ-g -ào-p-n--h-cà- --n-án. W_ x____ y__ p__ s_____ p______ W- x-ǎ-g y-o p-n s-ū-à- p-n-á-. ------------------------------- Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน 我 -----个 -的快的 --。 我 想 要 一_ 上___ 菜 。 我 想 要 一- 上-快- 菜 。 ----------------- 我 想 要 一个 上的快的 菜 。 0
W- ---ng yà- ---è s-à-g de---à- d--cà-. W_ x____ y__ y___ s____ d_ k___ d_ c___ W- x-ǎ-g y-o y-g- s-à-g d- k-à- d- c-i- --------------------------------------- Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? 您- --要--米- 吗 ? 您_ 菜 要 加__ 吗 ? 您- 菜 要 加-饭 吗 ? -------------- 您的 菜 要 加米饭 吗 ? 0
Nín--e-cài yà- j-ā mǐfàn m-? N__ d_ c__ y__ j__ m____ m__ N-n d- c-i y-o j-ā m-f-n m-? ---------------------------- Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? 您的 - 要 配-- - ? 您_ 菜 要 配__ 吗 ? 您- 菜 要 配-条 吗 ? -------------- 您的 菜 要 配面条 吗 ? 0
N---de---i y---p-i m--n--áo m-? N__ d_ c__ y__ p__ m_______ m__ N-n d- c-i y-o p-i m-à-t-á- m-? ------------------------------- Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? 您- - 要--土--吗-? 您_ 菜 要 配__ 吗 ? 您- 菜 要 配-豆 吗 ? -------------- 您的 菜 要 配土豆 吗 ? 0
N-n-de --i -ào--è- t-d-u-m-? N__ d_ c__ y__ p__ t____ m__ N-n d- c-i y-o p-i t-d-u m-? ---------------------------- Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
รสชาติไม่อร่อย 我 觉得 这---吃-。 我 觉_ 这 不__ 。 我 觉- 这 不-吃 。 ------------ 我 觉得 这 不好吃 。 0
W- j--d--z-è b- hà--c-ī. W_ j____ z__ b_ h__ c___ W- j-é-é z-è b- h-o c-ī- ------------------------ Wǒ juédé zhè bù hào chī.
อาหารเย็นชืด 饭菜 是 -的 。 饭_ 是 凉_ 。 饭- 是 凉- 。 --------- 饭菜 是 凉的 。 0
Fà--à--sh- ------de. F_____ s__ l____ d__ F-n-à- s-ì l-á-g d-. -------------------- Fàncài shì liáng de.
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ 我 没- 点 -道-菜-。 我 没_ 点 这_ 菜 。 我 没- 点 这- 菜 。 ------------- 我 没有 点 这道 菜 。 0
W--m---ǒ-d--------dào -à-. W_ m_________ z__ d__ c___ W- m-i-ǒ-d-ǎ- z-è d-o c-i- -------------------------- Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -