| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
我-不 明--这--词-。
我 不 明_ 这_ 词 。
我 不 明- 这- 词 。
-------------
我 不 明白 这个 词 。
0
wǒ bù----g--- zh-----í.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
我-- 明白 这- 句- 。
我 不 明_ 这_ 句_ 。
我 不 明- 这- 句- 。
--------------
我 不 明白 这个 句子 。
0
W---ù--ín--ái z-èg- j--i.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
我 --明--这- -- 。
我 不 明_ 这_ 意_ 。
我 不 明- 这- 意- 。
--------------
我 不 明白 这个 意思 。
0
Wǒ-bù-mí--b-i--hèg- -ì-i.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
| คุณครู |
男老师
男__
男-师
---
男老师
0
N-- --os-ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
您 ---懂 -个 -老-(讲-) - ?
您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ?
您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
0
n---nén---ī-g dǒ-g-z--ge n-- l-os-ī-(-i-n-k-----?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
是的, - -得 很----。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
S----e- ------- d- -ě- -íng-ái.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
| คุณครู |
女-师
女__
女-师
---
女老师
0
N--lǎoshī
N_ l_____
N- l-o-h-
---------
Nǚ lǎoshī
|
|
| คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
您-能 听懂--个 --师-讲-- 吗 ?
您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ?
您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
0
n----é-g ---g --n- -hè-e--ǚ -ǎo-h--(jiǎ-gk-) m-?
n__ n___ t___ d___ z____ n_ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-?
------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
是-,-- 听- 很 -- 。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
S-ì de- w- t--- dé---n-m-ng---.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
| ผู้คน |
人(-数-人们
人______
人-复-)-们
-------
人(复数)人们
0
Rén-(fù---- --n-en
R__ (______ r_____
R-n (-ù-h-) r-n-e-
------------------
Rén (fùshù) rénmen
|
ผู้คน
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
|
| คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
您-- -懂--们--话 - ?
您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ?
您 能 听- 人- 说- 吗 ?
----------------
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
0
nín-nén- t-n--d-ng r--men sh-ō--- m-?
n__ n___ t___ d___ r_____ s______ m__
n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-?
-------------------------------------
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
不,---- 太懂 。
不_ 听 不 太_ 。
不- 听 不 太- 。
-----------
不, 听 不 太懂 。
0
B-- -----bù t-i d---.
B__ t___ b_ t__ d____
B-, t-n- b- t-i d-n-.
---------------------
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
| เพื่อนหญิง / แฟน |
女-友
女__
女-友
---
女朋友
0
N--p--g-ǒu
N_ p______
N- p-n-y-u
----------
Nǚ péngyǒu
|
เพื่อนหญิง / แฟน
女朋友
Nǚ péngyǒu
|
| คุณมีแฟนไหม? |
您-- 一----友-- ?
您 有 一_ 女__ 吗 ?
您 有 一- 女-友 吗 ?
--------------
您 有 一位 女朋友 吗 ?
0
nín -ǒ--- wè- nǚ --ngyǒu-m-?
n__ y____ w__ n_ p______ m__
n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-?
----------------------------
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
คุณมีแฟนไหม?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
| ครับ ผมมี |
是--我----位 。
是_ 我 有 一_ 。
是- 我 有 一- 。
-----------
是, 我 有 一位 。
0
Shì- wǒ yǒ-yī-w-i.
S___ w_ y____ w___
S-ì- w- y-u-ī w-i-
------------------
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
ครับ ผมมี
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
| ลูกสาว |
女-
女_
女-
--
女儿
0
N-'ér
N____
N-'-r
-----
Nǚ'ér
|
|
| คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
您-有-一--女儿-- ?
您 有 一_ 女_ 吗 ?
您 有 一- 女- 吗 ?
-------------
您 有 一个 女儿 吗 ?
0
nín-yǒu--gè---'ér---?
n__ y______ n____ m__
n-n y-u-ī-è n-'-r m-?
---------------------
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
| ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
不-我--有 。
不__ 没_ 。
不-我 没- 。
--------
不,我 没有 。
0
B-- -- -éiyǒu.
B__ w_ m______
B-, w- m-i-ǒ-.
--------------
Bù, wǒ méiyǒu.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
|