| ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ |
--ץ-תפ---ם,--בקשה-
___ ת______ ב______
-י- ת-ו-י-, ב-ק-ה-
--------------------
מיץ תפוחים, בבקשה.
0
m-ts-t-pu-i-, b'-a-a-ha-.
m___ t_______ b__________
m-t- t-p-x-m- b-v-q-s-a-.
-------------------------
mits tapuxim, b'vaqashah.
|
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ
מיץ תפוחים, בבקשה.
mits tapuxim, b'vaqashah.
|
| ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ |
-ימ----,--בק--.
________ ב______
-י-ו-ד-, ב-ק-ה-
-----------------
לימונדה, בבקשה.
0
li-------- -'-a-a-h-h.
l_________ b__________
l-m-n-d-h- b-v-q-s-a-.
----------------------
limonadah, b'vaqashah.
|
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ
לימונדה, בבקשה.
limonadah, b'vaqashah.
|
| ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ |
מ-ץ ע-ב--ו-, בבק-ה-
___ ע_______ ב______
-י- ע-ב-י-ת- ב-ק-ה-
---------------------
מיץ עגבניות, בבקשה.
0
mits -g-----------a--shah.
m___ a________ b__________
m-t- a-v-n-o-, b-v-q-s-a-.
--------------------------
mits agvaniot, b'vaqashah.
|
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ
מיץ עגבניות, בבקשה.
mits agvaniot, b'vaqashah.
|
| ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ |
אפ---לקבל--ו- -י--אדום-בבקשה-
____ ל___ כ__ י__ א___ ב______
-פ-ר ל-ב- כ-ס י-ן א-ו- ב-ק-ה-
-------------------------------
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
0
ef-h-r--'q-b-----s -ai---d-m b'---a-hah?
e_____ l______ k__ y___ a___ b__________
e-s-a- l-q-b-l k-s y-i- a-o- b-v-q-s-a-?
----------------------------------------
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
|
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
|
| ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ |
א--- לק-- -וס-----ל-ן-בב-ש--
____ ל___ כ__ י__ ל__ ב______
-פ-ר ל-ב- כ-ס י-ן ל-ן ב-ק-ה-
------------------------------
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
0
ef-h-r l-q-bel--os-y-in-lav-n-b---q-s--h?
e_____ l______ k__ y___ l____ b__________
e-s-a- l-q-b-l k-s y-i- l-v-n b-v-q-s-a-?
-----------------------------------------
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
|
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
|
| ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ |
--שר-לקבל ב---ק-שמ---ה--ב---?
____ ל___ ב____ ש_____ ב______
-פ-ר ל-ב- ב-ב-ק ש-פ-י- ב-ק-ה-
-------------------------------
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
0
e--h-- l'qab-l b--b-q s--mp-ni-h b-----sha-?
e_____ l______ b_____ s_________ b__________
e-s-a- l-q-b-l b-q-u- s-a-p-n-a- b-v-q-s-a-?
--------------------------------------------
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
|
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
|
| คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? |
א--- - או---/-ת---י--
__ / ה א___ / ת ד_____
-ת / ה א-ה- / ת ד-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת דגים?
0
a-ah/-- oh-----e--t da---?
a______ o__________ d_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t d-g-m-
--------------------------
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת דגים?
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
| คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? |
את --ה------/-ת -שר --ר-
__ / ה א___ / ת ב__ ב____
-ת / ה א-ה- / ת ב-ר ב-ר-
--------------------------
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
0
a-ah/-t--------eve- --s-ar -a---?
a______ o__________ b_____ b_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- b-q-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
| คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? |
-ת-- --אוהב-/ --ב-ר ---ר?
__ / ה א___ / ת ב__ ח_____
-ת / ה א-ה- / ת ב-ר ח-י-?-
---------------------------
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
0
a-a-/at ohev--hevet-b-s----x--i-?
a______ o__________ b_____ x_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- x-z-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ |
א-י-מ-ק- ---- ב-- ב-ר.
___ מ___ מ___ ב__ ב____
-נ- מ-ק- מ-ה- ב-י ב-ר-
------------------------
אני מבקש משהו בלי בשר.
0
a-i--'vaq-s- --s--hu-b-- bas-a-.
a__ m_______ m______ b__ b______
a-i m-v-q-s- m-s-e-u b-i b-s-a-.
--------------------------------
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์
אני מבקש משהו בלי בשר.
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด |
אני -בק- מ----מח-ני-.
___ מ___ מ__ צ________
-נ- מ-ק- מ-ה צ-ח-נ-ת-
-----------------------
אני מבקש מנה צמחונית.
0
a-i m'---e-- m---h--s---o-it.
a__ m_______ m____ t_________
a-i m-v-q-s- m-n-h t-i-x-n-t-
-----------------------------
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด
אני מבקש מנה צמחונית.
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน |
אני --ק---נ- --ג-- מ--.
___ מ___ מ__ ש____ מ____
-נ- מ-ק- מ-ה ש-ג-ע מ-ר-
-------------------------
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
0
a-i-m'va--sh--anah she-ag-- ma--r.
a__ m_______ m____ s_______ m_____
a-i m-v-q-s- m-n-h s-e-a-i- m-h-r-
----------------------------------
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
|
| คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? |
-רצה-- י ------ת---ת-
____ / י א___ ל_______
-ר-ה / י א-ר- ל-ו-פ-?-
-----------------------
תרצה / י אורז לתוספת?
0
tir---h/--r-si-o------to-fet?
t_____________ o___ l________
t-r-s-h-t-r-s- o-e- l-t-s-e-?
-----------------------------
tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
|
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ?
תרצה / י אורז לתוספת?
tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
|
| คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? |
---------אטריות -תו--ת-
____ / י א_____ ל_______
-ר-ה / י א-ר-ו- ל-ו-פ-?-
-------------------------
תרצה / י אטריות לתוספת?
0
t--ts---ti---i--t-i-t-----s--t?
t_____________ i_____ l________
t-r-s-h-t-r-s- i-r-o- l-t-s-e-?
-------------------------------
tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
|
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ?
תרצה / י אטריות לתוספת?
tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
|
| คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? |
-רצה---- -ת-זה עם---ו-- א----
____ / י א_ ז_ ע_ ת____ א_____
-ר-ה / י א- ז- ע- ת-ו-י א-מ-?-
-------------------------------
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
0
t-r--eh/tirtsi-----eh -m -ap-x-y -da-a-?
t_____________ e_ z__ i_ t______ a______
t-r-s-h-t-r-s- e- z-h i- t-p-x-y a-a-a-?
----------------------------------------
tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
|
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ?
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
|
| รสชาติไม่อร่อย |
ז---א ט--ם --.
__ ל_ ט___ ל___
-ה ל- ט-י- ל-.-
----------------
זה לא טעים לי.
0
ze---------m -i.
z__ l_ t____ l__
z-h l- t-'-m l-.
----------------
zeh lo ta'im li.
|
รสชาติไม่อร่อย
זה לא טעים לי.
zeh lo ta'im li.
|
| อาหารเย็นชืด |
-אוכ--קר-
_____ ק___
-א-כ- ק-.-
-----------
האוכל קר.
0
ha'-kh---qa-.
h_______ q___
h-'-k-e- q-r-
-------------
ha'okhel qar.
|
อาหารเย็นชืด
האוכל קר.
ha'okhel qar.
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ |
-----מ-תי-את-זה-
__ ה_____ א_ ז___
-א ה-מ-ת- א- ז-.-
------------------
לא הזמנתי את זה.
0
l- h-z-anti--t-zeh.
l_ h_______ e_ z___
l- h-z-a-t- e- z-h-
-------------------
lo hizmanti et zeh.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้
לא הזמנתי את זה.
lo hizmanti et zeh.
|