คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   pl Zadawanie pytań 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [sześćdziesiąt dwa]

Zadawanie pytań 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
เรียน ucz-ć się u____ s__ u-z-ć s-ę --------- uczyć się 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? Cz---c-niow-e --żo s-ę -cz-? C__ u________ d___ s__ u____ C-y u-z-i-w-e d-ż- s-ę u-z-? ---------------------------- Czy uczniowie dużo się uczą? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Nie- --n---uc----i--m-ł-. N___ (____ u___ s__ m____ N-e- (-n-) u-z- s-ę m-ł-. ------------------------- Nie, (oni) uczą się mało. 0
ถาม py--ć p____ p-t-ć ----- pytać 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? Czy c-ę--- p--a ----- -a-i----c--c---a? C__ c_____ p___ p__ / p___ n___________ C-y c-ę-t- p-t- p-n / p-n- n-u-z-c-e-a- --------------------------------------- Czy często pyta pan / pani nauczyciela? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Nie, -------a- go-c--st-. N___ n__ p____ g_ c______ N-e- n-e p-t-m g- c-ę-t-. ------------------------- Nie, nie pytam go często. 0
ตอบกลับ od-o-ia--ć o_________ o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ P-o-----dp-wie--i--. P_____ o____________ P-o-z- o-p-w-e-z-e-. -------------------- Proszę odpowiedzieć. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ (-a) -dp-w---am. (___ O__________ (-a- O-p-w-a-a-. ---------------- (Ja) Odpowiadam. 0
ทำงาน pr-co--ć p_______ p-a-o-a- -------- pracować 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Czy--n----az -ra-uj-? C__ o_ t____ p_______ C-y o- t-r-z p-a-u-e- --------------------- Czy on teraz pracuje? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Ta-,--n--e--z pr--u-e. T___ o_ t____ p_______ T-k- o- t-r-z p-a-u-e- ---------------------- Tak, on teraz pracuje. 0
มา przy--od-ić p__________ p-z-c-o-z-ć ----------- przychodzić 0
คุณจะมาไหม? Przyjdą--ań--w-? P______ P_______ P-z-j-ą P-ń-t-o- ---------------- Przyjdą Państwo? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป T-----araz-prz-jdz---y. T___ z____ p___________ T-k- z-r-z p-z-j-z-e-y- ----------------------- Tak, zaraz przyjdziemy. 0
อาศัย mi-s-kać m_______ m-e-z-a- -------- mieszkać 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? Mi-s--a -a--- pa-i-- B-r----e? M______ p__ / p___ w B________ M-e-z-a p-n / p-n- w B-r-i-i-? ------------------------------ Mieszka pan / pani w Berlinie? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน T--,--i-szk-- w --rli-i-. T___ m_______ w B________ T-k- m-e-z-a- w B-r-i-i-. ------------------------- Tak, mieszkam w Berlinie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -